006【先秦-诗经-郑风-子衿】译文与赏析

006【先秦-诗经-郑风-子衿】译文与赏析

00:00
02:10

第6集【先秦-诗经-郑风-子衿】译文与赏析

译文

青青的是你衣领的颜色,悠悠思念的是我的心。

即使我不去看你,你为何不捎个音信?

青青的是你佩带的颜色,悠悠的是我的思念。

即使我不去看你,你为何不来?

走来走去,心神不宁,在城门边的高台里。

只有一天没见面,好像隔了三个月!

赏析

《子衿》是《诗经》中的一首情歌。

全诗五十个字不到,但女主人公等待恋人时的焦灼万分的情状宛然如在眼前。全诗三章,采用倒叙手法。前两章以“我”的口气自述怀人。“青青子衿”、“青青子佩”,是以恋人的衣饰借代恋人。对方的衣饰给她留下这么深刻的印象,使她念念不忘,可想 见其相思萦怀之情。如今因受阻不能前去赴约,只好等恋人过来相会,可望穿秋水,不见影儿,浓浓的爱意不由转化为惆怅与幽怨。

让我们再来欣赏一遍原文:

子衿

先秦《诗经》

青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?

青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来?

挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮!


以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!