每日法律英语 | 第13期:Contract Law - Article 15 要约邀请

每日法律英语 | 第13期:Contract Law - Article 15 要约邀请

00:00
06:06

微信公众号:迦南法颂

本节目每周一 二 三 四 五 更新


Article 15  ①An invitation for offer is an expression of an intent to invite other parties to make offers thereto. ②Mailed price lists, public notices of auction and tender, prospectuses and commercial advertisements, etc. are invitations for offer. ③Where the contents of a commercial advertisement meet the requirements for an offer, it shall be regarded as an offer.


核心词汇和搭配:


an invitation for offer  要约邀请

an expression of an intent  意思表示

invite  邀请

parties  当事人

make offers  发出要约

thereto  关于

mailed  邮寄的

price lists  价目表

public notices of auction  拍卖公告

public notices of tender  招标公告

prospectuses  招股说明书

commercial advertisements  商业广告

etc. 等等

the contents  内容

meet the requirements for an offer  符合要约规定

be regarded as  视为 


条文对照讲解:


第十五条 要约邀请是希望他人向自己发出要约的意思表示。寄送的价目表、拍卖公告、招标公告、招股说明书、商业广告等为要约邀请。商业广告的内容符合要约规定的,视为要约。




附注:条文选自《中华人民共和国合同法》(现行有效)。


以上内容来自专辑
用户评论
  • 平儿小报

    🍇🍇🍇🍇🍇🍇🍈🍈🍈

  • 平儿小报

    👌👌👌👌🧡ྀི💛ྀི❤️ྀི

  • 扭腰客h1

    offer读音不对

    听友90578384 回复 @扭腰客h1: offer有两种读音,读哪种都是可以的

  • 听友76711945

    好棒

  • 听友8646017

    学习中!

  • Ninayang0318

    今天学习了五期,会坚持每天学习五期内容。谢谢罗律师

    听友90578384 回复 @Ninayang0318:

  • 永不妥协_ou

    请问,英文是哪个版本?

    听友90578384 回复 @永不妥协_ou: