15.《西施咏》王维

15.《西施咏》王维

00:00
01:12

西施咏〔1

王 维

艳色天下重,西施宁久微〔2〕。

朝为越溪女〔3〕,暮作吴宫妃。

贱日岂殊众〔4〕,贵来方悟稀。

邀人傅脂粉〔5〕,不自著罗衣〔6〕。

君宠益娇态,君怜无是非〔7〕。

当时浣纱伴,莫得同车归。

持谢邻家子〔8〕,效颦安可希〔9〕。


【注释】

〔1〕王维此诗,借咏西施,感慨世事之无常。西施:春秋时越国美女。据《吴越春秋》卷九记载,越王勾践被吴王夫差所败,从苎萝山得卖柴人家的女儿西施,献给夫差,极受宠爱,致使吴王夫差迷惑乱政,最终为越国所灭。

2〕宁:岂。微:卑贱。

〔3〕越溪:指若耶溪,在今浙江绍兴东南,传说西施曾在此浣纱。

〔4〕殊众:与众不同。

〔5〕邀:吩咐。傅:通“敷”,即搽抹之意。

〔6〕著:穿。罗衣:丝绸衣服。

〔7〕怜:爱。无是非:不辨是与非,即言听计从之意。

〔8〕持谢:奉告。谢:劝告。邻家子:此指传说中的东施。

9〕效颦(pín):此典出《庄子·天运》。相传西施因病,捧心皱眉,邻里中有丑女见而为美,也学着捧心皱眉,结果把人都吓跑了。颦,皱眉,蹙眉。安可希:意思是怎能期望得到别人的赏识呢?


以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!