“速溶咖啡阿姨”爆火,引全网热议:网红的逻辑到底是什么?(朗读版)|E0528

“速溶咖啡阿姨”爆火,引全网热议:网红的逻辑到底是什么?(朗读版)|E0528

00:00
00:32

▍原文

The video of a customer buying coffee from a vendor in Nanjing went viral. The elderly owner can be seen opening three packages of instant coffee and dissolving them in a cup.

The key question is why such an ordinary story went viral. One could argue that netizens often exhibit herd behavior, indiscriminately chasing after the latest trends.

Meanwhile, many consumers genuinely find the owner endearing, and endorse her sincerity and integrity.

▍语言点

1. vendor /ˈvendə/ n. 小贩,摊贩
· vend v. 出售,售卖
· vending machine 自动售货机
2. instant /ˈɪnstənt/ adj. 速食的,速溶的
· instant noodle 方便面
3. dissolve /dɪˈzɒlv/ v. 溶解
· 前缀dis-:表示“分散”;词根solv:表示“松开”
4. exhibit /ɪɡˈzɪbɪt/ v. 显示(show)
5. herd behaviour 从众行为
· herd n. 兽群
6. indiscriminately /ˌɪndɪˈskrɪmɪnətli/ adv. 不加选择地,随意地(unselectively)
7. chase after the latest trends 追热点
8. endearing /ɪnˈdɪərɪŋ/ adj. 可爱的(lovable)
9. find somebody+adj. 觉得某人如何
· find him charming 觉得他很有魅力
10. endorse /ɪnˈdɔːs/ v. 公开赞同,认可(publicly support someone or something)

· 关注公众号【夏说英文日读】,夏鹏老师送你2份见面礼:
《英语学习小传》
共100篇文章,英语学习经验独家分享
《英文学习方法论》
共72节视频课,英语学习的答案之书
【夏说英文日读】公众号内,回复【见面礼】,即可领取。

以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!