第2章02. Leaving Gate

第2章02. Leaving Gate

00:00
01:15

 Fortunately I suffered no serious illness as a result of my terrible experience in the red room,although I shall never forget that night.But the shock left me nervous and depressed for the next few days.I cried all day long and although Bessie tried hard to tempt me with nice things to eat or my favourite books,I took no pleasure in eating or even in reading.I knew I had no one to love me and nothing to look forward to.
  When the doctor came again,he seemed a little surprised to find me looking so miserable.
  'Perhaps she's crying because she couldn't go out with Mrs Reed in the carriage this morning,'suggested Bessie.
  'Surely she's more sensible than that,'said the doctor,smiling at me.'She's a big girl now.'
  'I'm not crying about that.I hate going out in the carriage.'I said quickly.'I'm crying because I'm miserable.'
  'Oh really,Miss!'said Bessie.
  The doctor looked at me thoughtfully.He had small,grey,intelligent eyes.Just then a bell rang for the servants'dinner.
'You can go,Bessie,'he said.'I'll stay here talking to Miss Jane till you come back.'
幸运的是,我没有因红房子里的可怕经历而害一场大病,但我永远忘不了那个晚上。后来的几天里,由于惊吓我变得非常紧张和忧郁,整天哭泣着。尽管贝茜想尽办法用好吃的和我喜欢的书吸引我,我却不愿意吃东西,甚至不想读书。我知道没有人爱我,没什么可指望的。
  医生又来了,他看到我痛苦的样子感到很吃惊。
  “她哭,也许是因为今天早晨不能和里德太太一起坐马车。”贝茜猜测着。
  “她比这懂事得多,”医生边说边冲我笑着。“她已经是大孩子了。”
  “我不是因为这个哭。我讨厌坐马车出门。”我马上说。“我哭是因为我很痛苦。”
  “噢,真的吗,小姐?”贝茜说。
  医生关切地看着我,他那双灰色的小眼睛充满智慧。这时铃响了,叫仆人们去吃饭。
  “贝茜,你可以走了,”他说,“我在这儿和简小姐说话,等你回来。”


以上内容来自专辑
用户评论
  • 听友25575680

    这发音听着超级舒服。 求字幕。有一个频道将中英文字幕放在了详情里。主播可以借鉴一下拉。 支持支持

  • 宸雨殇

    还不错哈

  • Jiang_Daniel

    ,,,

  • 听友35735947

    好好听!