《世说新语》:方正第五(24)

《世说新语》:方正第五(24)

00:00
00:33
【原文】王丞相初在江左,欲结援吴人,请婚陆太尉。对曰:“培塿无松柏,薰莸不同器。玩虽不才,义不为乱伦之始。”
【标注】王丞相初在江左,欲结援吴人,请婚陆太尉①。对曰:“培塿无松柏,薰莸不同器②。玩虽不才,义不为乱伦之始③。”
【注释】①结援:结交、攀附。吴人:吴地人士。东晋王朝,偏安江左,即在春秋时代的吴国旧地。陆太尉:陆玩,吴郡人。晋元帝任为丞相参军。参看《政事》第13 则注①。②培塿(lǒu):小土丘。薰:香草。莸(yóu):臭草。③伦:人伦,人与人之间的尊卑等道德关系。陆玩是南方的士族豪门,王导的先人虽也不乏名臣,但渡江之初,论功勋名望,王不如陆,加以南方人瞧不起北方人,所以陆玩不愿与王导联姻。《晋书·陆玩传》认为他是轻视权贵。
【译文】丞相王导到江南之初,想结交、攀附吴地人士,就向太尉陆玩提出结成儿女亲家。陆玩回复说:“小土丘上长不了松柏那样的大树、香草和臭草不能同放在一个器物里。我虽然没有才能,可是按道理也不能带头来做破坏人伦的事情。”
【填空】______初在______,欲______吴人,______陆______。对曰:“______无______,______不同______。______虽不______,______不为______之______。”
以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!