正编下 魏牟版外篇二十二——则阳(二)

正编下 魏牟版外篇二十二——则阳(二)

00:00
17:52
圣人达绸缪,周尽一体矣(1),而不知其然,性也(2);复命摇作(3),而以天为师(4)。人则从而命之也(5),忧乎知而所行恒无几时,其有止也,若之何?(6)
生而美者,人与之鉴。不告,则不知其美于人也。若知之,若不知之,若闻之,若不闻之。其可喜也终无已,人之好之亦无已,性也。(7)
圣人之爱人也,人与之名。不告,则不知其爱人也。若知之,若不知之,若闻之,若不闻之。其爱人也终无已(8),人之安之亦无已,性也。(9)
旧国旧都(10),望之畅然,虽使丘陵草木之泯入之者十九,犹之畅然(11)。况见见闻闻者也(12)?以十仞之台,悬众间者也。(13)
冉相氏得其环中以随成(14),与物无终无始,无几无时(15)。日与物化者,一不化者也,盍尝舍之(16)?夫师天而不得师天,与物皆殉(17),其以为事也,若之何?夫圣人未始有天,未始有人(18),未始有始,未始有物(19),与世借行而不替(20),所行之备而不洫(21),其合之也,若之何?(22)
汤得其司御伊尹登恒,为之傅之(23);从师而不(24),得其随成(25),为之司其名(26); 之名赢法,得其两见(27)。仲尼之尽虑,为之傅之(28)。容成氏曰(29),“除日无岁(30),无内无外。”(31)

今译
圣人通达万物,周遍尽悟万物一体,而不知为何如此,这是天性;复归天命随其摇动,而以天为师。众人跟从而后命名他为圣人,忧虑不能尽知圣人但追随圣人而行却不能恒久,就停止追随,如之奈何?
天生美丽之人,众人给他镜子。不告诉他,他就不知自己美于他人。他对其美丽若有所知,又若不知,若有所闻,又若未闻。他的可爱终究不会停止,众人喜好其美也不会停止,这是天性。
圣人生而爱人,众人称他圣人。不告诉他,他就不知自己爱人。他对其爱人若有所知,又若不知,若有所闻,又若未闻。他的爱人终究不会停止,众人安于其爱也不会停止,这是天性。
故国旧都,望见就心情欢畅,即使丘陵草木掩没十分之九,仍然心情欢畅。何况全见其所欲见、尽闻其所欲闻呢?故国旧都的十彻高台,高悬于众人之间。
冉相氏得悟天道环中而追随成道圣人,与之同行无终无始,不止不休。因应外境天天随物变化,因循德心一直毫无变化,何曾舍弃呢?众人欲师法天道却不能师法天道,随物变化而殉于外物,他们以殉于外物为正事,如之奈何?圣人未尝拥有天道,也未尝拥有人道,未尝拥有开始,也未尝拥有外物,与世同行而不废替天道,行为完备而不败坏真德,其身心合一,如之奈何?
商汤得到宰臣伊尹登达永恒天道,拜为师傅;追随师傅而不囿师说,得以追随成道圣人,以人为师仅是假名;师徒之名超出了师徒之实,得以两见人师、天师。仲尼竭尽知虑,欲为君主的师傅。容成氏说:“摈除时日,无法积成岁月;内无真德,无法外证真道。”
以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!