《神曲》之地狱篇第三十一章

《神曲》之地狱篇第三十一章

00:00
10:28
《神曲》之地狱篇

作者:但丁

第三十一章

同样的话语,首先是向我刺戮chuo1.
使我两颊jia2因羞惭而泛红发烧;
然后,同样的话语给我药物。

听说阿喀琉斯和他父亲的长矛
也是这样:先给人送来苦头,
接着就为他带来疗伤的酬报。

我们转身,离开了凄惨的谷口,
沿着四周的悬崖继续上攀,
途中没有说话,只管向前走。

这里是介乎白天和夜晚的黑暗,
距离一远,景物就看得不明晰。
只听到一声号角响彻che4群山,

足以叫一切焦雷显得沉寂。
我听了号角声,眼睛沿来路回望,
只盯着一处,目光不再他移。

昔日,查理大帝的圣军在战场
败亡,士兵惨遭溃散的灾厄,
罗兰的号角也没有这么高亢。

我转过身来,向后只望了片刻,
就隐约看见许多巍峨的高塔。
我说:“老师呀,这是什么城呢?”

“置身这里,”老师这样回答:
“距离太远了,目光要穿过阴霾,
乃产生幻觉,所见有了偏差。

到了那边,你就会了然明白,
官能会怎样受到距离眩惑。
那么,快点向前走,别再久待。”

之后,就和蔼地拉着我的手,说:
“为避免使你对真相惊奇太甚,
在继续这段旅程前,让我

告诉你,那些影子不是塔;是巨人
沿崖壁而立,肚脐以下,全部
隐没;他们都在深坑里陷沉。”

雾霭盈空时,景物就会模糊,
被覆于弥漫的水气;到雾霭消散,
眼睛才会把景物慢慢重组。

我透过厚重而黯黵dan3的空间远看,
情形也相同:接近崖边时,错觉
消散,心中则感到惊恐不安。

蒙特雷卓内古堡,四周的城阙
有高塔从围墙之上矗立。
我所见的景物也如是:在坑穴

周围的崖岸,可怕的巨人耸起
上半身。当宙斯在天上行雷闪电,
他们在威灵下犹惧怕轰击。

我认出了一个巨人的容颜、
肩膀、胸膛以及肚子的大部分。
他的双手,垂于身躯的两边。

对极了,自然之母,不再让战神
有这样的帮手,不再制造
这样的巨人,实在明智得很。

她造了大象、鲸鱼而不懊恼,
那么,我们对事情细加思量,
就益觉大自然决定得准确周到。

因为替心灵之智服务的意匠,
一旦和恶意和暴力结成一派,
就锐不可当,人人都要遭殃。

巨人的脸又大又长,看起来
就像罗马圣彼得教堂的松果,
其余的骨胳是同一比例的形骸。

结果,尽管崖岸像一条围幄
覆盖了中腰以下,他上身仍露出
一大截。三个弗里斯兰人要触摸

他的头发,仍欠缺足够的高度。
我发觉,自斗篷系扣的部位算起,
他的高度整整达三十拃zha3之数。

“拉发尔麦阿美扎比阿尔弥,”
狂野的嘴巴开始大嚷大吵——
唱更美的颂歌反而不得体。

“蠢物!”导师听后,大声喝道:
“你自吹自擂好了。遭喜怒哀伤
折磨的时候,不妨这样发牢骚!

你这个失魂鬼,号角用带子紧绑;
摸摸你的脖子,不就行了吗?
你看,它就饰在你的阔胸上。”

然后,导师说:“他叫宁录,在叱咤zha4
自己。今日,世人的语言不再
统一,完全归咎于他的鬼办法。

不要徒耗唇舌了;让我们离开。
别人说的语言,他一窍不通;
他所说的,也没有谁会明白。”

于是我们转左,向前方移动,
在一箭之遥处,见另一个阴魂,
凶猛巨大得多,也置身坑中。

是哪一个巧匠把他紧捆,
我也说不出了。不过一条锁链,
把他自颈项以下牢牢绑稳;

他的右手绑在后,左手绑在前,
结果,露出深坑的一截,惨遭
锁链一圈一圈的围捆了五遍。

“这个阴魂曾经嚣张骄傲,
要跟至尊的宙斯较膂lv3力的高低。”
导师说:“这,就是他的酬报。

他叫厄菲阿尔忒斯,巨人族吓得众神祇
惊诧震恐时,他施展过大动作。
他用过的双臂再也不能上提。”

“要是可能的话,”我对老师说:
“我希望可以用自己的眼睛,觇窥chān kuī
硕大无朋的布里阿柔斯那巨魔。”

老师答道:“离这里不远,你会
见到安泰奥斯说话,不受捆绑。
他会带我们往底层看邪恶之最。

你要观看的妖魔还远在前方。
他也是被捆,跟这个妖魔无异;
只是样子会比他凶猛嚣张。”

突然,厄菲阿尔忒斯狂摇着身体。
其猛烈程度,一座巍峨高塔
被大地震撼动也无从比拟。

我对死亡的恐惧,从不像这刹那。
如果看不见妖怪被锁链捆绑,
光是这恐惧就足以把我宰杀。

之后,我们继续走向前方,
见到了安泰奥斯从岩坑矗起,
不计头部,体高也整整有三丈。

“你呀,曾在利比亚的山谷里
猎捕过一千只狮子进食。那山谷
是决战场,有汉尼拔军队的败绩。

败军遁窜时,斯克皮奥是荣光所属。
昔日,你的弟兄曾大战天神。
你当时如果在场,也许已帮助

那群大地的儿子打败了敌人。
把我们放到下面去,到寒冷
紧锁科库托斯的地方;别发嗔chen1;

别把我们带向提提奥斯或提风。
这里渴求的,这个人能给你供应。
那么,弯身吧,不要把嘴巴上撑。

他仍能恢复你在世上的声名。
他是活人。如果圣恩在上方
不提前宠召,他仍会享受高龄。”

老师说完了这番话,安泰奥斯连忙
伸手把他举起。那双手的箝qian2逼,
赫拉克勒斯以前曾经亲尝。

维吉尔见身在安泰奥斯手里,
就对我说:“来,让我把你抱住。”
然后搂住我,把两人捆成一体。

在噶里森达塔倾斜的一边,举目
从塔底仰望,如上方有云冲斜角
飘过,就觉得高塔刹那间会倾覆。

我抬起头,望着安泰奥斯弯腰,
所见的情形也相同。在那一瞬间,
我真的希望沿另一条路跑掉。

幸好安泰奥斯把我放到那吞咽yan4
撒旦和犹大的坑底时,动作轻灵。
之后,也没有让身体继续倾前,

就伸直了躯体,如船桅wei2上挺。
以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!