伐檀
诗经 魏风
坎坎伐檀兮,置之河之干兮。河水清且涟猗。不稼不穑,胡取禾三百廛兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县貆兮?彼君子兮,不素餐兮!
坎坎伐辐兮,置之河之侧兮。河水清且直猗。不稼不穑,胡取禾三百亿兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县特兮?彼君子兮,不素食兮!
坎坎伐轮兮,置之河之漘兮。河水清且沦猗。不稼不穑,胡取禾三百囷兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县鹑兮?彼君子兮,不素飧兮!
注释
1.坎坎:象声词,伐木声。
2.干:水边。
3.涟:水的波纹。
4.猗(yī):义同“兮”,语气助词。
5.稼(jià):播种。
6.穑(sè):收获。
7.胡:为什么。
8.禾:谷物。
9.三百:意为很多,并非实数。
10.廛(chán):通“缠”,古代的度量单位,三百廛就是三百束。
11.狩:冬猎。猎,夜猎。此诗中皆泛指打猎。
12.县(xuán):通“悬”,悬挂。
13.貆(huán):猪獾。也有说是幼小的貉。
14.君子:此系反话,指有地位有权势者。
15.素餐:白吃饭,不劳而获。
16.辐:车轮上的辐条。
17.直:水流平直。
18.亿:通“束”。
19.瞻:向前或向上看
20.特:三岁大兽。
21.漘(chún):水边。
22.沦:小波纹
23.囷(qūn):束。一说圆形的谷仓
24.飧(sūn):熟食,此泛指吃饭。
还没有评论,快来发表第一个评论!