The Peace of Wild Things--By Kay

The Peace of Wild Things--By Kay

00:00
05:51

你的气质里藏着你

--读过的书--

--走过的路--

--爱过的人--

美诗不可少, 英语美文绝不可少

关注读英语美文

每晚21:00整

跟Kay 一起读美文





The Peace of Wild Things


               --By Wendell Berry


When despair grows in me


and I wake in the middle of the night at the least sound


in fear of what my life and my children's lives may be,


I go and lie down where the wood drake


rests in his beauty on the water, and the great heron feeds.


I come into the peace of wild things


who do not tax their lives with forethought of grief. 


I come into the presence of still water.


And I feel above me the day-blind stars


waiting for their light. For a time


I rest in the grace of the world, and am free.





大自然的安宁


          --By 温德尔.拜瑞


当我内心变得绝望


我在寂静的午夜醒来,


担忧我和我孩子们的生活,


我走出家门,在林中躺下


美丽的野鸭在湖中安憩,巨大的鹭鸶在觅食。


我融入大自然的安宁


这里的生命不会担忧它们的生活。


我面对宁静的湖面。


我感到白昼般耀眼的星星


正在等待着它们的光明。


这时,我安息于世界的恩典之中,我自由了。





【注释】


.Drake  英 [dreɪk]   美 [drek]  

                      n. 公鸭,蜉蝣类


.Heron  英 [ˈherən]   美 [ˈhɛrən]  

                      n. <动>鹭

.Forethought  英 [ˈfɔ:θɔ:t]   美 [ˈfɔ:rθɔ:t]  

                      n. 事先的考虑[筹划];远见卓识




【作者介绍】


     温德尔.拜瑞(Wendell Berry)是一位美国诗人、随笔作家、农民和小说家, 他于1934 年8月5 日 出生在肯塔基的新堡。1956 年他在肯塔基大学获得英语学士, 1957 年又获得文学硕士学位。温德尔.拜瑞是三十二本诗歌、随笔和小说的书作者。自1965 年以来他工作在肯塔基亨利郡的一个农场。他曾是肯塔基大学的英语教授,并任在哥根海姆基金会和洛克菲勒基金会的理事。他的作品曾获过许多奖, 包括1971 年的国家艺术和文学院奖, 和最近因创造性写作而获的 T.S. 艾略特奖。他的书有: [家庭经济学],[动荡的美国: 文化与农业],[好土地的礼物],[性、经济、自由, 和社会]等。纽约书评介绍温德尔.拜瑞时写道:"一个肯塔基农民和作家, 也许是我们当代伟大的道德伦理随笔作家"。基督徒科学箴言报称:"拜瑞是我们现今先知的美国人的声音。"



--End--



以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!