有杕之杜,其叶湑湑。独行踽踽。岂无他人?不如我同父。嗟行之人,胡不比焉?人无兄弟,胡不佽焉?
有杕之杜,其叶菁菁。独行睘睘。岂无他人?不如我同姓。嗟行之人,胡不比焉?人无兄弟,胡不佽焉?
A Wanderer
A tree of russet pear
Has leaves so thickly grown.
Alone I wander there
With no friends of my own.
Is there no one
Who would of me take care?
Like my own father's son.
O wanderer, why are there few
To sympathize with you?
Can yon not find another
To help you like a brother?
A tree of russet pear
Has leaves so lushly grown.
Alone I loiter there
Without a kinsman of my own. [ˈkɪnzmən]
Who would take care of me?
But there is none
Like my own family.
O loiterer, why are there few
To sympathize with you?
Can you not find another
To help you like a brother?
以上内容来自专辑