纯美情诗-《诗经:关雎》

纯美情诗-《诗经:关雎》

00:00
03:07

情诗:《诗经-关雎》

关雎

关关雎鸠,在河之洲。

窈窕淑女,君子好逑。


参差荇菜,左右流之。

窈窕淑女,寤寐求之。


求之不得,寤寐思服,

悠哉悠哉,辗转反侧。


参差荇菜,左右采之。

窈窕淑女,琴瑟友之。


参差荇菜,左右芼之。

窈窕淑女,钟鼓乐之。


 【译文】

关关对鸣的雎鸠,栖歇在河中沙洲。

美丽贤淑的姑娘,真是君子好配偶。


长长短短的荇菜,左边右边不停采。

美丽贤淑的姑娘,梦中醒来难忘怀。


美好愿望难实现,醒来梦中都想念。

想来想去思不断,翻来覆去难入眠。


长长短短的荇菜,左边右边不停摘。

美丽贤淑的姑娘,弹琴奏瑟表亲爱。


长长短短的荇菜,左边右边不停择。

美丽贤淑的姑娘,鸣钟击鼓让她乐起来。


【注释】 

关关:鸟的和鸣声。雎(jū)鸠:一种水鸟,相传此鸟雌雄情意专一。 

洲:水中陆地。 

窈窕(yǎo tiǎo):美好的样子。

好逑(qiú):好配偶。 

参差(cēn cī):长短不齐。

荇(xìng)菜:一种水生植物,叶子浮在水面,可食。

流:顺着水流采摘。

寤寐(wù mèi):醒着为“寤”,睡着为“寐”。

思服:思念。

悠哉:忧思不绝。 

辗(zhǎn)转反侧:翻来覆去,无法入眠。

友:亲爱,友好。  

芼(mào):采摘。

乐之:使她快乐。


【题解】

《周南·关雎》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的第一首诗,通常认为是一首描写男女恋爱的情歌。此诗首章以关雎鸟相向合鸣,相依相恋,兴起淑女配君子的联想。以下各章,又以采荇菜这一行为兴起主人公对女子疯狂的相思与追求。全诗在艺术上巧妙地采用了“兴”的表现手法,语言优美,善于运用双声叠韵和重章叠词,增强了诗歌的音韵美和写人状物、拟声传情的生动性。

以上内容来自专辑
用户评论
  • 有声醉逍遥

    好听,好听,动听的声音,带你进入唯美的意境。

    瑞秋有声 回复 @有声醉逍遥: 谢谢

  • 听友334474244

    声音太好听了,配潺潺流水声,妙

    瑞秋有声 回复 @听友334474244: 谢谢

  • 楼外垂杨

    弘扬古典文化,功莫大焉

    瑞秋有声 回复 @楼外垂杨: 谢谢

  • 名为枯草

    这个音乐就很有意境。

    瑞秋有声 回复 @名为枯草: 谢谢你

  • 瑞秋有声

    欢迎朋友来订阅评论评分,你的关注是我的动力,我会努力制作更多好的作品感谢😊

  • 自成一派胡言

    👍👏👏👏

  • TonnyLeongmin

    💯