猴脑装芯片后死亡,马斯克公司仍否认动物虐待?(朗读版)|E0218

猴脑装芯片后死亡,马斯克公司仍否认动物虐待?(朗读版)|E0218

00:00
00:34

关注微信公众号:英文,加入万人晨读群,获得学习资料以及每日点评,与上万名同学共同进步。


▍原文


Neuralink, the firm set up by Tesla boss Elon Musk to develop a device which connects our brains to computers, has denied animal cruelty claims.


A complaint filed last week to the US Department of Agriculture alleged cruel treatment of macaque monkeys which are being used to test the technology.


In a blog, Neuralink said it worked with animals in the "most humane and ethical way possible".


The firm hopes to begin human trials of the device later this year.


▍语言点 

1. deny … claims 否认……指控/说法

· deny animal cruelty claims 否认虐待动物的说法(deny the claim that they treated the animal wrong)


2. complaint … to 向……投诉 

3. allege /əˈledʒ/ v. (未经证实的)宣称,指控 


4. work with 与……合作

5. 结构:最高级+possible 用以“强调”

· I turned him down in the most friendly way possible.

我已经用最友好的方式来拒绝他了。


如果你想获得更深入、更细致的英语学习指导与训练,欢迎在喜马拉雅FM中搜索“教书匠小夏”,获取更多学习内容。


什么是暴虐训练?


暴虐训练是夏鹏老师首创的英语学习法,以意群为单位进行语音示范朗读,通过模拟一对一带练,有效矫正发音、轻松记忆语篇、训练流畅表达。


1.每个意群示范5-7遍

2.由词到句拆解每个发音要点

3.模仿标准音进行持续跟读

4.有效重复从句到段记忆全篇文章





以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!