涉药风波暂平,俄花滑选手瓦利耶娃获准继续参赛(讲解版)|E0217

涉药风波暂平,俄花滑选手瓦利耶娃获准继续参赛(讲解版)|E0217

00:00
09:19

关注微信公众号:英文,加入万人晨读群,获得学习资料以及每日点评,与上万名同学共同进步。


▍原文


Teenage Russian ice skater Kamila Valieva has today been cleared to compete at the Beijing Winter Olympics despite testing positive for a banned drug - because officials say she is a 'protected person' who could suffer 'irreparable harm' from a ban.


The decision by the Court of Arbitration for Sport (CAS) has sparked outrage from fellow competitors who say it has whiffs of corruption and shows Russia's 'disregard for clean sport'.


And after the decision by the Swiss-based CAS, the Olympic Committee announced that while Valieva will be allowed to take part in the women's individual figure skating competition there will be no medal ceremony if she is among the prize winners.


▍语言点  


1. clear /klɪr/ v. 清(干净,清洁) 

· clear the table 收拾桌子 

· 固定搭配:be cleared 批准,获准(be allowed to)

· clear the debt 清偿债务

· clear your mind 头脑清醒 

· clear the air 消除误会 

2. irreparable /ɪˈrep(ə)rəb(ə)l/ adj. 不可修复的,无法弥补的

· repair /rɪˈper/ v. 修理,修补

· reparable /ˈrep(ə)rəb(ə)l/adj. 可修复的 

· irreparable loss 无法挽回的损失

· irreparable damage 无法挽回的损害 


3. spark outrage 引起愤怒 

· The case sparked public outrage.

这起案件引发了公愤。

4. whiff /wɪf/ n. (微弱的)一阵气味 

· a whiff of 一阵,一股,一丝

· a whiff of danger一丝危险

· a whiff of freedom一点自由

5. disregard for 不顾,忽视 

· his disregard for his girlfriend's feelings 他不顾女友的感受


6. medal ceremony 颁奖仪式 

7. prize winner 获奖选手

· Nobel Prize winner 诺贝尔奖得主



如果你想获得更深入、更细致的英语学习指导与训练,欢迎在喜马拉雅FM中搜索“教书匠小夏”,获取更多学习内容。


什么是暴虐训练?


暴虐训练是夏鹏老师首创的英语学习法,以意群为单位进行语音示范朗读,通过模拟一对一带练,有效矫正发音、轻松记忆语篇、训练流畅表达。


1.每个意群示范5-7遍

2.由词到句拆解每个发音要点

3.模仿标准音进行持续跟读

4.有效重复从句到段记忆全篇文章


以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!