Days of witchery, subtly sweet,
迷人的日子,发出飘逸的幽香。
When every hill and tree finds heart,
每座山和每株树都焕发出生机,
When winter and spring like lovers meet
冬天和春天像情人一样
In the mist of noon and part
在正午的雾霭中相聚又分离-
In the April days.
在这四月的日子里。
Nights when the wood frogs faintly peep
夜晚,树蛙在轻轻地叫,
Once - twice - and then are still,
一下——两下——接着一片寂静
……
受字数限制,完整版文稿获取方式:
关注微信公众号【YOU书社】,
在公众号后台私信“演讲”二字,
即可收到本专辑演讲稿的下载链接。
好美
每天来听听
April Days Days of witchery,subtly sweet, When every hell anstree finds heart, When witer and spring like lovers meet In the mist of noon and part--- In the April days. Nights when the wood frogs faintly peep Once-twice-and then are still, And the woodpeckers' martial voices sweep Like bugle notes from hill to hill- Through the pulseless haze Days when the soil is warm with rain, And through the wood the shy wind steals, Rich with the pine and the poplar smell, And the joyous earth like a dancer reels- Through the April days!