01-《论语简释》学而第一

01-《论语简释》学而第一

00:00
10:58

学而第一

子曰:“学而时习之,(bù)(yuè)乎?有朋自远方来,不亦(lè)乎?人不(zhī),而不(yùn),不亦君子乎?”

孔子说:“学习了知识和道理,并能时时温习和践行,不也很愉悦吗?有志同道合的朋友从远方来,相与切磋和讲习,不也很快乐吗?别人不了解我,我并不恼怒生气,不也是君子应有的修养吗?”

注:不,后面都是“bù”,四声,不再标注。


有子曰:“其为人也孝(tì),而(hào)犯上者,(xiǎn)矣;不好犯上,而好作乱者,未之有也。君子务本,本立而道生。孝弟也者,其为仁之本(yú)!”

有子说:“一个人能做到孝顺父母,爱敬兄长,却喜欢冒犯长上,这样的情况是很少的。不喜欢冒犯长上,却喜欢造反作乱,这样的情况从来没见过。君子应该致力于根本的确立,根本确立了,人道也就由此而生。孝和悌,应该就是仁道得以推行弘扬的根本吧!”


子曰:“巧言令色,(xiǎn)矣仁!”

孔子说:“用花言巧语、谄颜媚态取悦他人的人,很少有真正的仁德。”


曾子曰:“吾日三(shěnɡ)吾身:(wèi)人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?(chuán)不习乎?”

曾子说:“我每天都在三个方面反省自己:为别人谋划效劳,有没有尽心尽力呢?与朋友交往,有没有诚实守信呢?老师已传授给我的,和我将传授给学生的学问和道理,我自己有没有实习力行呢?”


子曰:“道千(shènɡ)之国,敬事而信,节用而爱人,使民以时。”

孔子说:“治理一个拥有千乘兵力的中等国家,为政者对待政事应敬慎勤勉,言行诚信;节制财用,仁爱人民;即使要使用民力,也应安排在农闲之时。”


子曰:“弟子入则孝,出则(tì),谨而信,泛爱众,而亲仁。行有余力,则以学文。”

孔子说:“弟子在家在外,都能孝顺父母,敬爱兄长,言行谨慎而诚信,既能博爱广众,又能亲近有仁德之贤者。做到这些如还有多余的精力,就可去学习文献礼乐及典章制度了。”


子夏曰:“贤贤易色,事父母,能竭其力,事君,能致其身,与朋友交言而有信——虽曰未学,吾必谓之学矣。”

子夏说:“对人(尤其对妻子)能敬重其贤德,忽略其美貌;侍奉父母能竭尽自己的心力;为君主(或者国家)服务,临难遇险时能够挺身而出,殒身不恤;与朋友交往,说话诚实守信。这样的人,虽然可能谦称自己没有学过什么,我也一定说他学习过了。”


子曰:“君子,不(zhònɡ)则不威;学则不固;主忠信;无友不如己者;过则勿惮改。”

孔子说:“一个君子(应该自重),不庄重就没有威严;应该努力学习,这样就不会固陋迂执;为人处世,应以忠诚信义为主;不要与各方面都不如自己的人交朋友;有了过错不要紧,但千万不要怕改正。”


曾子曰:“慎终追远,民德归厚矣!”

曾子说:“(为政者若能)谨慎对待父母的丧葬之礼,(又能重视祭礼)适时追念自己的远祖,百姓的德性自然也就归于醇厚了。”


子禽问于子贡曰:“夫子至于是邦也,必闻其政。求之(yú)?抑(yǔ)(yú)?”子贡曰:“夫子温、良、恭、俭、让以得之。夫子之求之也,其诸异乎人之求之(yú)!”

子禽问子贡:“先生每到一个国家,一定能了解到其国家政事。他是求人家告诉的呢?还是人家主动告诉的呢?”子贡说:“先生是凭着温和、善良、恭敬、节制、谦让的态度和美德获得的。先生的求得之道,大概是与一般人不一样的吧!”


子曰:“父在,观其志;父(mò),观其行;三年无改于父之道,可谓孝矣。”

孔子说:“父亲健在,看一个孩子是否孝顺,只须观察其志向。父亲亡故,则要观察其行为。能在三年内不改父亲为人处世之道的,就可以算是孝了。”


有子曰:“礼之用,和为贵。先王之道,斯为美,小大由之。有所不行,知和而和,不以礼节之,亦不可行也。”

有子说:“礼的作用,贵在能和。先王之道,正是以‘和’为美善之境,无论大事小事,都遵循此道而行。但也有行不通的时候:如果知道和的好处,便一味求和,为和而和,而不能用礼义来节制和调适,那也是行不通的。”


有子曰:“信近于义,言可复也;恭近于礼,远耻辱也;因不失其亲,亦可宗也。”

有子说:“守信用合乎道义,诺言就可以兑现;恭敬合乎礼节,就可以远离耻辱;寻找依靠不要忽略自己的亲人,也是可以作为一种原则来遵循的。”


子曰:“君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉,可谓好学也已。”

孔子说:“君子若能做到饮食不求饱足,居住不图安逸,做事敏捷而言语谨慎,亲近有道德的人以修正自己,就可以说是好学了。”


子贡曰:“贫而无谄,富而无骄,何如?”子曰:“可也。未若贫而乐,富而好礼者也。”子贡曰:“《诗》云‘如切如磋,如琢如磨’,其斯之谓(yú)?”子曰:“赐也,始可(yǔ)言《诗》已矣!告诸往而知来者。”

子贡问:“贫穷而能不谄媚,富有而能不骄横,怎么样呢?”孔子说:“算是可以了。但不如贫穷而能乐道,富有而好知礼。”子贡说:“《诗三百》上谈君子成就美德说:‘如切如磋,如琢如磨。’岂不就是您说的这种境界吗?”孔子说:“赐啊!可以开始和你谈谈《诗》了!告诉你过往已知的事情,你就能由此推知将来未知的事情。”


子曰:“不患人之不己知,患不知人也。”

孔子说:“不要担心别人不了解自己,应该担心的是自己不能了解别人。”

以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!