BTS时隔两年开洛杉矶演唱会(讲解版)|E1202

BTS时隔两年开洛杉矶演唱会(讲解版)|E1202

00:00
09:28

关注微信公众号:夏说英文晨读,加入万人晨读群,获得学习资料以及每日点评,与上万名同学共同进步。


▍原文


BTS made a triumphant return to Los Angeles over the weekend. The international sensation kicked off their "Permission to Dance" tour on Saturday at the SoFi Stadium.


Thousands of the K-pop group's fans, who call themselves the "Army," packed the stadium to watch RM, Jin, V, J-Hope, Suga, Jimin and Jungkook dazzle with their dance moves and catchy hits.


The group held a press conference on Sunday and the South Korean stars said it felt good to be back performing live after delays due to the pandemic.


▍语言点 


1. triumphant /traɪˈʌmfənt/ adj. 取得成功而欢喜不已的(feel very happy and proud because of a success)

· make a triumphant return 意气风发的重新回归

· The boxer made a triumphant return to the ring.

这位拳击手重返擂台再次夺冠。

2. sensation /senˈseɪʃ(ə)n/ n. 引起轰动的人或事物

3. kick off 开始(begin/start) ;足球开球 

4. pack /pæk/ v. 挤满,聚集n. 一群(人)

· 常见搭配:be packed out 

· Opera houses are packed out when the Phantom of the Opera is on.

《歌剧魅影》一上映,剧院里就挤满了观众。

5. dazzle /ˈdæz(ə)l/ v. 使倾倒,使惊艳(impress) n. 耀眼的光 

· I was dazzled by her good looks and charm.

我被她的美貌和魅力所折服。

6. it feels good to do sth. 做某事感觉很好(口语句型)


如果你想获得更深入、更细致的英语学习指导与训练,欢迎在喜马拉雅FM中搜索“教书匠小夏”,获取更多学习内容。

什么是暴虐训练?

暴虐训练是夏鹏老师首创的英语学习法,以意群为单位进行语音示范朗读,通过模拟一对一带练,有效矫正发音、轻松记忆语篇、训练流畅表达。

1.每个意群示范5-7遍

2.由词到句拆解每个发音要点

3.模仿标准音进行持续跟读

4.有效重复从句到段记忆全篇文章





以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!