如何用日语叙述“冷热烫冰”,大家先听一下今天的情景对话吧。
A:おかえり。うさぎちゃん、喉が乾いたでしょう?はい、お湯。
欢迎回来。兔子酱,渴了吧?给你热水。
B:なんでこんなに暑いのに、お湯なんか飲ませようとするの?
为什么明明这么热天,你还让我喝热水啊?
A:だっていっぱい汗かいたよね?
冷たい水を飲むより、お湯を飲んだほうが、体にいいよ。
因为你流了不少汗吧?比起和冰水,喝点热水对身体更好。
B:でも、これはまだ熱いよ。もうちょっと冷ましてから飲む。
但这水还很烫呢,稍微晾凉了我再喝。
A:しょうがいないな。じゃまだ自分の部屋に入らないでね。
真拿你没办法。那先别进自己的房间哦。
B:どうして?
为什么呀?
A:クーラーが効いているから、体が寒く感じて、風邪を引いてしまうよ。
因为空调很强,身体受凉就该得感冒了。
B:じゃ、先にシャワー浴びてくるよ。
那我先去洗澡。
最后咱们单独学习一下日语中“冷热烫冰”的说法吧。
暑い(热)
atsui
寒い(冷)
samui
熱い(烫)
atsui
冷たい(冰)
tsumetai
还没有评论,快来发表第一个评论!