1 梅根哈里采访 英

1 梅根哈里采访 英

00:00
00:37

1Oprah's headline-making interview of American-born Meghan Markle, Duchess ofSussex, and her husband, Prince Harry, was nothing less than explosive.

奥普拉对美国出生的梅根·马克尔(Meghan Markle),苏塞克斯公爵夫人和她的丈夫,哈里王子(Prince Harry)的采访成为了头条新闻,这也引发了不小的争议。

 

In the Sunday interview, Meghan said sheendured "constant" suicidal thoughts and that no one in the palacewould help her.

在周日的采访中,梅根说她“经常”有自杀的想法,宫殿里没有人会帮助她。

 

She and Harry said a royal family memberexpressed concern about how dark baby Archie's skin color might be.

她和哈里王子说,一位皇室成员担心宝宝阿奇的肤色可能会太深。

 

 

▍语言点

 

 

1. headline-making adj. 上头条的(来自动词词组make headlines)

 

· jaw-dropping adj. 令人震惊的(来自动词词组 jaw dropped)

 

· mind-boggling adj. 难以想象的(来自动词词组mind boggles)

 

2. nothing less than 不亚于,简直是(if you saynothing less than you are emphasising how important, serious, or impressivesomething is)

 

· The victory was nothing less than a miracle.

 

这场胜利简直就是个奇迹。

 

 

3. endure UK /ɪnˈdʒʊə/ US /ɪnˈdʊr/v. 忍耐,承受

 

· I couldn't endure the pain.

 

=I couldn't stand the pain.

 

我无法忍受这种痛苦。

 

 

4. express concern about 对……表示担忧(worry about)


以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!