127 《秦风.驷驖》

127 《秦风.驷驖》

00:00
23:27

秦风.驷驖



驷驖孔阜,六辔在手。公之媚子,从公于狩。

奉时辰牡,辰牡孔硕。公曰左之,舍拔则获。

游于北园,四马既闲。輶车鸾镳,载猃歇骄。


⑴驷:四马。驖(tiě):毛色似铁的好马。

⑵阜:肥硕。

⑶辔:马缰。四马应有八条缰绳,由于中间两匹马的内侧两条辔绳系在御者前面的车杠上,所以只有六辔在手。

⑷媚子:亲信、宠爱的人。

⑸狩:冬猎。古代帝王打猎,四季各有专称。《左传·隐公五年》:"故春搜、夏苗、秋狝、冬狩。"

⑹奉:猎人驱赶野兽以供射猎。时:"是"的假借,这个。辰:母鹿。牡:公兽,古代祭祀皆用公兽。

⑺硕:肥大。

⑻左之:从左面射它。

⑼舍:放、发。拔:箭的尾部。放开箭的尾部,箭即被弓弦弹出。

⑽北园:秦君狩猎憩息的园囿。

⑾闲:通娴,熟练。

⑿輶(yóu):用于驱赶堵截野兽的轻便车。鸾:通"銮",铃。镳(biāo):马衔铁。

⒀猃(xiǎn):长嘴的猎狗。歇骄:短嘴的猎狗。

以上内容来自专辑
用户评论
  • 1399349xobh

    怎样才能看到老师帖上的图?

  • 春城闲云

    创作背景 关于此诗背景,《毛诗序》谓:“美襄公也。始命,有田狩之事,园圃之乐焉。”狩猎历来作为君王讲武的一个组成部分。秦襄公派兵护送周平王东迁洛阳有功,被周王始封为诸侯,后又逐犬戎,遂有周西都岐、丰八百里之地,为秦国日益强盛奠定基础,其武略自有值得称道处。

  • 春城闲云

    注释 驷:四马。驖(tiě):毛色似铁的好马。 阜:肥硕。 辔:马缰。四马应有八条缰绳,由于中间两匹马的内侧两条辔绳系在御者前面的车杠上,所以只有六辔在手。 媚子:亲信、宠爱的人。 狩:冬猎。古代帝王打猎,四季各有专称。《左传·隐公五年》:“故春蒐、夏苗、秋狝、冬狩。” 奉:猎人驱赶野兽以供射猎。

  • 春城闲云

    奉:猎人驱赶野兽以供射猎。时:“是”的假借,这个。辰:母鹿。牡:公兽,古代祭祀皆用公兽。 硕:肥大。 左之:从左面射它。 舍:放、发。拔:箭的尾部。放开箭的尾部,箭即被弓弦弹出。 北园:秦君狩猎憩息的园囿。 闲:通娴,熟练。 輶(yóu):用于驱赶堵截野兽的轻便车。鸾:通“銮”,铃。镳(biāo):马衔铁。 猃(xiǎn):长嘴的猎狗。歇骄:短嘴的猎狗。

  • 听友215281795

    听杨老师讲解诗经已经很长时间了,非常感恩能在喜玛拉雅上遇见杨老师!

  • 春城闲云

    小戎俴收,五楘梁辀。游环胁驱,阴靷鋈续。文茵畅毂,驾我骐馵。言念君子,温其如玉。在其板屋,乱我心曲。 四牡孔阜,六辔在手。骐骝是中,騧骊是骖。龙盾之合,鋈以觼軜。言念君子,温其在邑。方何为期?胡然我念之。 俴驷孔群,厹矛鋈錞。蒙伐有苑,虎韔镂膺。交韔二弓,竹闭绲滕。言念君子,载寝载兴。厌厌良人,秩秩德音。

  • 春城闲云

    译文 四匹黑骏马并排嘶鸣高昂,秦公娴熟地收放六条丝缰。那些最得宠信的臣仆卫队,跟随他们的君王狩猎围场。 围场小吏放出应时的公鹿,只见鹿群是那样肥大美好。秦公兴奋地呼喊左转包抄,他搭弓放箭猎物应弦而倒! 打猎尽兴后拐到北园游玩,那四匹马儿此刻尽享悠闲。车儿轻轻转啊鸾铃叮当响,车里载着有功劳的小猎犬。

  • 1382663lsgy垂杨紫陌

    看不到图片

  • 郝思洁Amy

    👍💪🤝👏✊🏻

  • 罗伯特哥哥

    讲得很好,声音也很好,唯独过分掺杂自己的宗教信仰以及演绎的场景不适,显得过于造作。修行宗教当先自赎,再度他人。