南方的朋友表示冬天出门的顶配一定是表面光鲜亮丽,实际上“秋裤”内扎!
而在法国真的存在“秋裤”吗?会不会小伙伴翻译为“un patalonchinois”ou “un pantalon d’automne”?
今天我们一起来看看法语的“秋裤”如何表达吧?
le sous- vêtement long traditionnel en Chine
sous- vêtement:复合名词,
sous:“在….之内, 在…之下”
vêtement:n.m. 衣服
例句:
- L’actrice chinoise Angelababy porte des sous vêtementslongs sous sa robe. 中国女演员Angelababy穿着一条秋裤,在她的的裙子里面。
- J’interdis aux gens de mon entourage de porter dessous- vêtements longs. 我不允许我身边的人穿秋裤。
还没有评论,快来发表第一个评论!