法国人口头常说的J'ai les boules是什么意思呢?

法国人口头常说的J'ai les boules是什么意思呢?

00:00
02:55

今天我们来学一句法国人口头上常说的一句俗语,J’ai les boules.


boule (n. f.)


相信很多人都知道boule是“球”或者“球状物”的意思,是一个阴性名词,那J’ai les boules是“我有球”的意思吗?


当然不是。


Avoir les boules


法法解释:


Être nerveux, inquiet, angoissé.


在口语中,表示“情绪低落”“心情不好”“不安”“焦躁”“紧张”“焦虑”……等类似相近的意思。


是一个familier的用法,一个俗语。


例:


-Allô, Jérémie... J'ai raté mon examen de master. J'ai les boules... Je vais pas pouvoir aller faire mes études en France. C'est mort ! 


喂,Jérémie……我研究生考试没有通过。我很焦虑我很不安……我不能去法国学习了。完蛋了!


例:

J'ai mal joué, c'était terrible ! J’ai les boules...Je suis nul.


我没踢好,糟透了!……我心里很难受,我太没用了。


如果现在我们需要我们去安慰例子中这两个人,除了我们平时常说的”Allez, bon courage”, “C’est pas grave”之外,你还能想到其他表示安慰、关心他人的表达吗?欢迎在留言中说出你的答案,期待和你互动哦~



记得关注公众号瓦西胖达法语,有免费打卡课程/超值语音入门课程/学习打卡交流群,等你来约~




以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!