《Two Apples》两个苹果

《Two Apples》两个苹果

00:00
01:24
《Two Apples》

A sweet little girl was holding two apples in both hands.
一个可爱的小女孩儿两只手里分别拿了一个苹果。
Her mum came in, and with a smile, softly asked her daughter: "Sweetie, could you give your mum one of those apples?"
妈妈走了过来,带着微笑,轻轻的对女儿说:“小可爱,能将其中一个苹果给妈妈吗?”
The girl looked up at her mum for a few seconds, then suddenly took a quick bite of one apple, and then a quick bite of the other.
小女孩看了看妈妈,然后突然咬了一口其中一个苹果,紧接着咬了另一个。
The mum felt the smile on her face freeze.
She tried hard not to reveal her disappointment.
她尽力的掩饰她的失望。
Then the little girl handed one of her bitten-into apples to her mum, and said: "Here you are, Mummy. This one is much sweeter."
接着,小女孩儿把其中一个被她咬过的苹果递给妈妈,并说到:“妈妈,给你。这个苹果更甜。”

No matter who you are, how experienced you are, or how knowledgeable you think you are, don't pass judgment without giving others the chance to explain themselves first.
无论你是谁,无论你多么的有经验,或者你认为你的知识多么的渊博,千万别在没给别人机会解释之前做出自己的判断。
What you first see, may not be the reality.
你第一眼见到的,未必就是实事的真相。
Never conclude for others.
别帮他人下结论。
以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!