21-DAY ENGLISH • DAY 8

21-DAY ENGLISH • DAY 8

00:00
01:17
21-DAY ENGLISH • DAY 8

Maggie always did like taking them out in the first round.
麦琪总是喜欢刚一交手 就把对手击倒
The letters always came back marked the same way:
寄出的信总是原样退回
Return to sender
上面写着“退还发件人”
She wasn’t the main attraction.
她本不是本晚的卖点
She was on the undercard of a middleweight title fight.
她的比赛是一场中量级拳王赛的垫场赛
But ask someone who was there...
但如果你问问在场的人
...they couldn’t tell you who else fought that night.
他们都不记得 当晚参加比赛的其他选手了
......
Whatever it meant, the name stuck.
不管那个名字是什么意思 人们记住了
Maggie fought in Edinburgh and Paris, Brussels and Amsterdam.
麦琪打遍爱丁堡 巴黎 布鲁塞尔和阿姆斯特丹
It was always mo cuishle.
观众总是高呼“莫库什勒”
Seems there are Irish people everywhere...
看起来到处都是爱尔兰人...
...or people who wanna be.
或者是想成为爱尔兰人的人
By the time they came back to the States...
当他们回到美国的时候...
Maggie was in a whole new league.
麦琪已经达到了一个新的水平
After that they got another offer to fight for the title.
后来他们受到另一场冠军赛的邀请
以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!