他们有才亦有爱:宋词中的缱绻爱情08李清照|花自飘零水自流

他们有才亦有爱:宋词中的缱绻爱情08李清照|花自飘零水自流

00:00
16:34
以上内容来自专辑
用户评论
  • 紫燕菲菲

    『释义』 红色的荷花,在霜风中凋败了,淡淡残香还挣扎着不愿消散。玉簟上无眠的我,想去凭吊那形将零落的碧叶红蕊,因欲荡舟,解下曳地绣裙。一个人,坐于画船之上,在残荷间缓行。满 目残红,不由使我想起你来。远在京师的你,是否也在想我,想我尚未寄你的锦书?你是否也会在西楼栏前,遥望那钩残月,无限孤寂?你看到替我寄去锦书的雁字,是否也觉得,那钩残月已 变得圆满了,只因,你的心不再孤单? 我又何尝不是如此?画船上,看着落花独自飘零,水独自流淌着。你在我的思念里遥望,我也在你的思念里凝视,一条相思线,牵系着两处的愁人,无从剪断,难得慰藉。这份愁情,以为 已远离,跌落眉头,不承想,早潜进我的心头,纠缠难自去。

  • 紫燕菲菲

    《一剪梅》 红藕香残玉簟秋,轻解罗裳,独上兰舟。 云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。 花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁。 此情无计可消除,才下眉头,却上心头。