155诗经.豳风·鸱鸮

155诗经.豳风·鸱鸮

00:00
03:22

(chī )( xiāo)鸱鸮,既取我子,无毁我室。恩斯勤斯,鬻(yù)子之闵 (  mǐn )斯。

(dài)天之未阴雨,彻彼桑土(),绸缪 ( móu ) 牖(yǒu)户。

今女(rǔ)下民,或敢侮予?予手拮(jié)(jū),予所捋(luō)(tú)

予所蓄租,予口卒(cuì)(tú),曰予未有室家。

予羽谯(qiáo)谯,予尾翛(xiāo)翛,予室翘(qiáo)翘。风雨所漂摇,予维音哓(xiāo)哓!



⑴豳(bīn)风:《诗经》“十五国风”之一,今存七篇。豳,古邑名,在今陕西旬邑、彬县一带。鸱鸮(chī xiāo):猫头鹰一类的鸟。

⑵子:指幼鸟。

⑶室:此处指鸟巢。

⑷恩:爱。《鲁诗》作“殷”,尽心之意。斯:语助词。

⑸鬻(yù):通“育”,养育。闵:病困,累病。

⑹迨(dài):及,趁着。

⑺彻:通“撤”,取。桑土:桑根。土,通“杜”,根。《韩诗》作“桑杜”。

⑻绸缪(móu):缠缚,密密缠绕。牖(yǒu):窗。户:门。

⑼女(rǔ):通“汝”,你。下民:下面的人。

⑽或敢:谁敢。或,不定指代词。

⑾拮据(jié jū):手病,此指鸟脚爪劳累。

⑿捋(luō):成把地摘取。荼(tú):白茅。

⒀蓄:积聚。租:通“蒩”,茅草。

⒁卒瘏(cuì tú):患病。卒,通“悴”。室家:指鸟窝。

⒂曰:语助词。

⒃谯谯(qiáo qiáo):羽毛疏落貌。

⒄翛翛(xiāo xiāo):羽毛枯敝无泽貌。

⒅翘翘(qiáo qiáo):危而不稳貌。

⒆漂摇:同“飘摇”,摇晃摆动。

⒇哓哓(xiāo xiāo):惊恐的叫声。


以上内容来自专辑
用户评论
  • 若非259vfd

    彻彼桑土:土,通“杜”,根。何不读“杜”呢?

    朗月讲堂 回复 @若非259vfd: 是啊,我来更正

  • 春华秋实_le8

    我想知道为什么🧐?@#$&*(012345678

  • 圈圈比卷卷胖一点

    予所蓄租,好像“租”通“苴(cha,第二声)”

    朗月讲堂 回复 @圈圈比卷卷胖一点: 认真检查,谢谢

  • 春华秋实_le8

    在家的我都

  • 春华秋实_le8

    发展u同仁堂药店

  • 救世主的眼镜

    朗月讲堂 回复 @救世主的眼镜: