만두
包子
좋은생각사람들
그녀가 부린 사치는 단무지였다. “만두 먹을 때는 꼭 단무지가 있어야해.”
她唯一的奢侈就是甜萝卜。“吃包子的时候一定得有甜萝卜呀。”
내가 만두만 들고 간 날에는 투정을 부렸다. 그 모습이 밉지 않았다. 집에서도, 나가서 데이트할 적에도 주로 만두를 먹었다.
只提着包子回去的那天,她嘟囔着。那样子却一点儿也不让人讨厌。
不管是在家里,还是出去约会,我们几乎都吃包子。
나는 한여름에 막노동을 다녔다. 그녀는 하루도 쉬지 않은 나를 못마땅해하며 굳이 고생스러운 일을 해야 하느냐고 토라졌다. 어쩔 수 없었다. 일당은 대학생인 내게 꽤 큰 금액이었다.
夏天,我去工地做力工。她不乐意地问我为什么一天也不休息、又非得干苦力。没办法,苦力的一天工钱对于作为大学生的我来说,算一笔大钱。
등록금, 생활비 등을 해결할 만큼 돈이 생겼을 때 고급 레스토랑에 갔다. 아무것도 모르고 따라온 그녀는 입구에서 조금 멈칫했지만 태연한 듯 들어갔다.
在挣的钱能解决学费、生活费以后,我们去了高级餐厅。她什么也不知道,跟来后,在门口稍微顿了顿。马上就看似平常的进去了。
자리를 안내받은 그녀가 빠르게 메뉴판을 훑었다. 한참 보기만 하기에 내 마음대로 파스타, 스테이크, 셀러드를 주문했다. 그녀는 손을 저으며 말했다. “두 개만 시켜도 될 것 같은데…….”
安排坐好后,她飞快的扫着菜单。看了老半天也没有反应,所以我就选了意大利面、牛排、沙拉。她赶紧摆手说 “点两个就够了。”
막상 음식이 나오자 디저트까지 싹 먹었다. “만두같이 생겼다. 너.” 먹는 모습을 보며 웃었더니 그녀도 따라 웃었다.
但食物一上来,我们连最后的甜点都没剩。“你像个包子一样。”看着她吃东西的样子我笑了,她也跟着笑起来。
그녀가 화장실에 간 사이 미리 계산했다. 그녀는 뒤늦게 계산대로 가서 영수증을 확인했다. 십만원이 넘는 액수를 보고는 식당에서 나가자마자 울기 시작했다.
在她去卫生间的空档,我提前结了帐。她回来后去柜台看了收据。看到超过10万韩币的价格,一出饭店她就哭了。
그녀는 끅끅대며 말했다. “고생해서, 돈, 내가, 먹는다고, 싫어.”
“피 터진 물만두 같아,” 내 말에 그녀는 “웃겨.”하며 안겼다.
哽咽着说“那么辛苦,钱,我,吃,我不要。”
“像个破了皮儿的水饺。”听了我的话,她说一句“搞什么笑。”钻进了我怀里。
가난했던 그 시절 그녀가 좋아한 만두는 나를 향한 사랑이었다.
那些穷日子里,她喜欢的包子其实是对我的爱。
만두 만두