[美国]叶如钢诵读原创诗歌《莱布尼茨》[总第5期]

[美国]叶如钢诵读原创诗歌《莱布尼茨》[总第5期]

00:00
04:22



叶如钢

数学家、诗人、翻译家。美国加州大学圣巴巴拉分校终身教授,中国科学技术大学长江讲座教授。曾任德国波鸿大学终身教授。翻译过英语、德语、法语、意大利语、西班牙语和瑞典语诗歌。诗作风格多样。著有诗剧/史诗作品《九大行星》和《致命华丽西娜之生死九章》,开辟了多方位诗歌写作的新方向。“第三只眼之诗人沙龙”和“叶如钢翻译交流平台”创办人和主持人。


莱布尼茨 

叶如钢

 

“我的思想在这里生出了翅膀”

神圣的白雪从玻璃里溢出

传世茴香被落日点着

化玉的手杖, 荆棘、羽毛的冠

看,马车奔腾。欧洲的哲思如夜灯

如马蹄扬起的青草和黑土

 

王的童臂把重剑从石里拔出

黑森林里精灵有尖角和美眸

而剑刃、弓、船壳曲线,皆在微分的掌握之中

dx,dy,dt。这就是魔咒

众神也不能不跪拜:

数学的剑削铁如泥

哲学的雪泥鸿爪, 一骑绝尘

 

如果世界悬于绝壁

如果性感美人,她是公主或白衣寡妇,亲密而诡秘

逻辑的绳索竟能把世界拽起?

但我们不再叩问

我们只面壁。把巨大的海水装进很小的瓶子

 

黑与白

骷髅和诞生的婴儿

海水和炭火

0和1 。 这是一切的本质?

不论是神是鬼,只需要编成数码

二元的豆瓣,发芽成青苗的摇曳

 

一转眼是杀戮、攻城掠地。一转眼是玫瑰香艳、薰衣草温风

一转眼是灾荒、饥馑。一转眼是月光照射的旷世歌声

 

“总有一些事件是偶然发生的

它们发生的理由,在一切存在之外”

 “一切谓语都包含在主语之中”

不管是偶然的,还是必然的

不管是现在、过去、未来

“每个灵魂都是一个宇宙”

 

一切都可以在理性的盐水里融化

这世界是我们的唯一

就像夏季落雪。 就像雪原上一块唯一的陨铁

就像每个灵魂都是枯萎而新鲜的花朵


以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!