第26讲:看朱成碧(根词:vert, rouge等)

第26讲:看朱成碧(根词:vert, rouge等)

00:00
13:25

585977462560548827.png

152415733142680861.png758185689971829968.png

第26讲


以上内容来自专辑
用户评论
  • 卡布叔叔

    se pointer: 到……去

  • 卡布叔叔

    se casser: Partir, s’en aller: 1*Casse-toi, pauv’ con ! 2*On se casse, les gars ! Les flics(警察,贬义) se pointent !

  • 卡布叔叔

    taper(2)Se faire donner ou preter. 1*Mon fils m’a tape vingt euros. 2*Entre vingt et trente ans, on peut taper les copains pour finir le mois, ca n’a pas d’importance. Entre trente et quarante, ca commence a devenir penible. Au-dessus de quarante, c’est intolerable.

  • 卡布叔叔

    再来,taper(1)Prendre: On pique, on avale… on tape dans le tas avec les doigts… le tout c’est de s’y mettre… Et c’est excellent !

  • 卡布叔叔

    chaudard(difficile)Deguerpir(放弃继承权,卡布译) du centre commercial de Drancy avait ete chaudard et on ne plaisantait pas avec 150 000 €. Affaire propre : tu tapes, tu te casses.

  • 卡布叔叔

    再扩展,补充,sur le coup,一个例句: *Cette trouille ! Sur le coup, j'ai cru qu'il avait apercu un truc chaudard. Une mygale, un boa, un caiman.

    卡布叔叔 回复 @卡布叔叔: chaudard, adj, difficile..

  • 卡布叔叔

    ne pas ce fouler: Ne faire aucun effort. Il ne s'est vraiment pas foule la rate sur ce coup-la(毫不费力)

    卡布叔叔 回复 @卡布叔叔: 反义词:se casser la nenette: se casser la tete, reflechir intensement: *Sur ce coup-la, ils se sont vraiment pas casse la nenette.(绞尽脑汁)

  • 卡布叔叔

    fouler aux pieds(续)1* Marcher sur quelque chose presque toujours avec un sentiment de mepris, de colere, de vengeance. 2*Traiter avec mepris ce qui est important...

  • 卡布叔叔

    词场,在添加一个词组,fouler aux pieds ,践踏。

  • 卡布叔叔

    S’etendre, deborder sur, se dit principalement des eaux qui viennent a couvrir un terrain voisin. 1*La mer empiete sur les cetes. 2*La riviere empiete tous les jours de ce cote.