多谢好声音
好文章,果然大师之笔!
和吉邵居讲的几乎一样啊?
感谢
感谢播音,配以文字很好!但不知为什么有很多错别字。有的甚至错的离谱,比如:潜龙勿用写成了“乾隆勿用”。陈抟写成了“陈豚”。“而征一国者”,也写错了。我买的《庄子諵譁》书中是正确的。
林工_wn 回复 @听友262377743: 电脑听音自动翻译,跟所有人没关系。
华山山门玉泉院就有陈抟睡像
归隐 宋·陈抟 十年踪迹走红尘, 回首青山入梦频。 紫陌纵荣争及睡, 朱门虽贵不如贫。 愁闻剑戟扶危主, 闷见笙歌聒醉人。 携取旧书归旧隐, 野花啼鸟一般春。
“而征一国者”的“而”应该是读neng,同“能”,即能耐之意,这才与前面的知效、德合相对应,如果读er,只能是个副词或连词,与前面的就够不成句式一致、意义相对了。
Ping_nyv 回复 @百灵鸟6: 也有説讀“耐”。但是在陳鼓應先生的《莊子今注今譯》中陳認為還是應該讀er。
唯一雅号——菩提雅舍,两人的声音真像。
唯一雅号 回复 @林工_wn: 不是像。这个音频就是菩提雅舍的。
南师太渊博了,博古通今。