285話
【今回のフレーズ】
商売は、食うか食われるかだ。
做买卖自然也是你死我活的竞争。
【ストーリー】
14年の歳月が流れ、1982年、昭和57年になると、スーパーたのくらは16号店を数えるまでに成長していました。おしんは81歳。仁に社長の座を譲り、副社長になっていました。おしんの誕生日を祝うホームパーティーの場で、仁が大規模な17号店の計画を発表すると、おしんは愕然とします。出店予定地は、浩太の並木食料品店が影響を受ける場所だったのです。おしんは猛反対するものの、事情を知らない仁はとりつくしまもありません。
【ダイアログ】
初子:母さん、仁ちゃんと辰則さんが呆れていた。そりゃそうよ。あれじゃ、かあさんがどうかしちゃったかと思うわよ。
希望:並木さんって、浩太さんなんですね。私にはすぐわかりましたよ。私が、独立する時、並木さんからお金をお借りした時、母さん、話してくださった。母さんには、大恩のあるお人だって。
初子:でも、まさか、並木さんのお店のある所に、仁ちゃんがね。
希望:仕方ないさ。仁は何も知らないんだからね。
おしん:今まで新しい店を出すたびに、地元の商店街の反対にはあってきた。でも商売は、食うか食われるかだ。こんな自由竸争の時代に仕方がないと思っていた。でも今度だけは、そんな理屈通らない。通しちゃいけないんだよ。
希望:わかります。よく、わかりますよ。しかし…。
初子:だったら、仁ちゃんにはっきり母さんの気持ちを話して。母さんは、並木さんのことを、へンに誤解されるのがいやだって、私たちに話してたけれど、私たちだってわかったんですもの、仁ちゃんだってきっと。
【Vocaburary】
<出所:北辞郎>
摸不着头脑 mō bu zháo tóu nǎo
〈慣〉さっぱり様子が分からない.何がなんだか分からない.さっぱり訳が分からない. 〈例〉你越说我越摸不着头脑了=君が話せば話すほど分けが分からない
恩情 ēn qíng
恩情.恩 〈例〉你的恩情一辈子也忘不了=ご恩は一生忘れません.
你死我活 nǐ sǐ wǒ huó
食うか食われるか
难免 nán miǎn
避けられない.免れない.~してしまうものだ.ありがちな 〈関連〉未免 〈例〉人们的看法有时难免会带片面性=人の見方は時に一面的に成りがちである
【その他の記事】
https://nanaco-app.hatenablog.com/archive
【関連サイト】
http://www.nanaco.com.cn/nanaco/Nanaco.html
还没有评论,快来发表第一个评论!