「全世代型社会保障」 高齢者就労促進や年金見直しを先行議論
日本政府对全世代型社会保障体系先行讨论促进高龄者工作以及改革养老金
政府の「全世代型社会保障検討会議」は昨日、初会合を開き、社会保障制度全般にわたる改革の議論をスタートさせました。
昨日,日本政府举行了“全世代型社会保障研讨会议”的首次碰头会,开始对整个社会保障制度的改革进行讨论。
会合では、少子高齢化で生産年齢人口が減る中、制度の支え手を増やす取り組みが重要だという意見が相次ぎ、当面は、高齢者の70歳までの就労促進や、これに伴う年金の受給開始年齢の選択肢の拡大、それに健康寿命を延ばすための病気の予防、などを先行して議論していくことになりました。
会上,由于少子老龄化导致生产年龄人口减少,相继出现了增加制度支持者措施重要性的意见。并且,日本政府目前决定将先行讨论促进高龄者工作到70岁与扩大由此带来的养老金领取开始年龄的选择范围且为了延长健康寿命而进行疾病的预防等问题。
そして、年内にまとめる中間報告に具体策を盛り込むことをしています。
另外,日本政府们决定将在年内总结的中间报告中加入具体方案。
一方、給付と負担の見直しの議論が本格化するのは年明けからになる見通しで、財政のみの視点に偏らないよう、中長期的な医療・介護の提供体制を総合的に議論し、来年夏の最終報告までに一定の結論をまとめることにしています。
另一方面,补贴和负担的重新讨论预计将于明年年初开始,为了不偏重财政观点,日本政府将综合讨论中长期性的医疗、护理的提供体制,在明年夏天的最终报告之前将总结出一定的结论。
重点词汇:
会合「かいごう」◎名・自动・三
1)聚会,集会。(集まり。)=パーティー
Ex:同級生の会合を催す。/举行同班同学的聚会。
2)〈化〉缔合。
3)〈天〉会合。
全般「ぜんぱん」 ◎名
1)全体,整体,总体。(ある物事の全体。総体。)
Ex: 日本人全般に見られる傾向。/日本人当中普遍的倾向。
わたる「わたる 」◎自動詞
1)渡,过。(川、海、橋や道路などを横切って向こう側へ移動する。)
Ex:舟で海を渡る。/坐船渡海。
2)(候鸟)迁徙。(あちらこちらと移る。)
Ex:つばめが春とともに渡って来た。/一到春天,燕子就飞来了。
3)渡世,过日子。(暮らしてゆく。)
Ex: 実力がなければこの世界は渡れない。/没有实力就不能在这个世界上活下去。
4)到手,归…所有。(所有物が他の人のものとなる。)
Ex:子どもたちの手に渡る。/到孩子们的手中。
5)到达(各个角落),普及。(配られて、ある範囲全体に届く。行き渡る)。
Ex:資料が出席者全員に渡った。/资料分发给了每个人。
1) 接动词连用形后〉表示做得完全、全面之意。(動詞の連用形に付いて、一面に、また、広く…する。また、…しつづける)。
Ex:晴れ渡る。/晴空万里
慣用
Ex:渡る世間に鬼はない。/人世间总有好人。(世の中は無慈悲な人間ばかりではない。)
議論「ぎろん」◎名・他动・三类
1)议论,争辩。(互いに自分の説を述べ合い、論じ合うこと。)
Ex: 議論の余地がない。/有争论的余地;无可争辩;勿庸置疑。
支え「ささえる」 ④◎他动・二类
1)支,支撑。(物をおさえとめて、落したり倒れたりしないようにする。)
Ex: 付き添い人に身体を支えられて歩く。/由护理员扶着(身体)走。
2)支持。维持。(持ちこたえる。維持する。)
Ex:一家の暮らしを支える。/维持一家生活。
3)阻止。防止。(相手の攻勢をくいとめる。防ぎとめる。)
Ex:相手の攻撃を支える。/阻止对方的进攻。
相次ぎ「あいつぐ」 ①自动・一类
1)相继发生,连续不断。(同じような物事が続いて起こる)
Ex: 相次ぐ交通事故./ 接连不断的交通事故。
当面「とうめん」 ◎名・三类副
1)目前,眼前,当前,面临。(急いで解決しなければならないことがらを、目前にひかえていること。また、ある事態にまともにぶつかること。)
Ex: 困難な問題に当面する。/面临困难问题。
促進「そくしん」 ◎名・他动・三类
1)促进。(物事がはかどるように、促し進めること。)
Ex: 文明の進歩を促進する。/促进文明的进步。
受給「じゅきゅう」◎名・他动・三类
1)领受配售。(配給や支給を受けること。)
Ex: 年金の受給資格。/领取养老金的资格。
寿命「じゅみょう」◎名
1)寿命(生物のいのち。生命の長さ。命数)。
Ex: 寿命の縮まる思いをする。/被吓得简直要死。
2)耐用期限(物が使用にたえる期間)。
Ex: 寿命の長い電気製品。/持久耐用的家用电器。
延ばす「のばす」 ②他动・一类
1)延长,延缓,推延,推迟,拖延。(距離と時間を長くする。時間を長びかせる。延期する。)
Ex: きょうなし得ることをあすに延ばすな。/今天能办的事不要拖到明天。
2)稀释。(溶かしたり、やわらかくしたりしてひろがるようにする。)
Ex:のりを延ばす。/稀释糨糊。
3)拉直。(曲がっているものをまっすぐにする。)
Ex:皺を延ばす。/拉紧皱纹。
同:伸ばす
盛り込む「もりこむ」 ③他动
1)盛上;加进。(器に食物を盛って入れる。全体の一部として入れる。組み入れる。)
Ex:豊富な内容を盛り込む。/加进丰富的内容。
給付「きゅうふ」 ◎①名・他动・三类
1)付给,供给,发放。(物品などを支給すること。)
Ex: 年金を給付する。/付给退休(养老)金。
2)给付,履行。(債務者が義務としてなすべきこと。)
負担「ふたん」 ◎名・他动・三类
1)承担,负担(的责任,义务,工作)。(身に引き受けること。)
Ex: 負担にならないようにする。/使之不成为负担。
2)『比較』“承担”“负担”:“承担”は動詞。“责任,工作,业务”に対していう。“负担”は名詞,動詞。“责任,工作,费用”に対していう。
3)负;背(行李等)。(負う。)
Ex:荷物を負担する。/背行李。
見直す「みなおす」◎③他动・一类 自动・一类
1)重看。重新看。重新研究〔考虑〕。(改めて見る。もう一度見て誤りを正す。)
Ex: このプランは見直す必要がある。/这个计划需要重新研究。
2)重新估价,重新认识。重新估计。(それまでの見方を改める。前に気づかなかった価値を認める。)
Ex:手紙を読んで彼女の文章力を見直した。/看了信后,我对她写文章的能力有了新的评价。
本格「ほんかく」◎名
1)原则,正规,规范。(元来そうあるべき方式や手続きに従っていること。)
2)正式。(本来の格式を備えていること。本式。正式。)
Ex:本格小説 /严肃小说。
年明け 「としあけ」 名
1)新年。(新しい年になること。新年。)
Ex:年明けを外国で迎える。/在国外迎接新的一年。
医療「いりょう」 ①◎名
1)医疗,治疗,行医。利用医术治疗疾病。(医術で病気を治すこと。医師が病気の診察、治療、予防などをすること。又、患者がそれを受けること。)
Ex: 患者に医療を施す。/医治病人。
介護「かいご」 ①名・他动・三类
1)看护,护理。(日常生活を助けること。)
Ex:寝たきり老人の介護。/护理卧床老人。
体制「たいせい 」◎名
1)体制。由细胞、组织、器官等的分化及配置状态所见的生物体基本构造。(細胞・組織・器官などの分化や配置の状態から見た、生物体の基本構造。)
2)体制。按照某基本原理和方针组成的有秩序的国家、社会和组织。(ある基本原理・方針によって秩序づけられている、国家・社会・組織。)
Ex:社会主義体制。/社会主义体制。
総合「そうごう 」◎名・他动・三类
1)总合,综合。(個々別々の物を一つにあわせまとめること。)
Ex: 総合的に考える。/全面地考虑。
2)合题,综合。(弁証法で、相互に矛盾する定立と反定立とを止揚すること。)
最終「さいしゅう」◎名
1)最终,最后。(一番終わり。)
Ex:最終のバスに乗りおくれる。/没赶上最后一班公共汽车。
結論「けつろん」◎名・自动・三类
1)结论。(結局の議論。考えたり議論したりした末に下される判断や意見。まとめの意見。)
Ex:話し合いが結論に達した。/商谈达到了结论。
2)〔三段論法の〕结论。(推論において、一つまたは複数の命題を前提として、そこから論理的に導き出された命題。断案。帰結。)
まとめる◎他动・二类
1)集中。(ばらばらあだった物を一つの整った状態にする。)
Ex:資料を纏める。/汇集资料。
2)完结。(完成する。)
Ex:紛争を纏める。/解决纠纷;调解纠纷。
3)做成,完成。(望ましい状態に成就させる。)
Ex:論文を纏める。/完成论文。
喜欢我的朋友可以添加我的微信公众号:“哟哟日语”哦,期待你的支持!谢谢!
这是日本NHK新闻的原音吗?
余哟哟 回复 @未然_qk: 你好,是的,音质不好,造成不便,不好意思。
太好啦!
👍👍👏👏