继续为大家介绍尹东柱(윤동주)诗人的又一代表作——《数星星的夜(별 헤는 밤)》,诗人英年早逝(在日本监狱被害,享年28岁),《数星星的夜》作为遗作之一,较其它作品相对柔和,整体以回忆、思念的情调展开,处在他乡的诗人,就像是在向母亲叙说了一段故事,充满了依恋,同时也抒发了隐藏在自己内心,歌颂青春的情怀。
请一起来体会吧:)
별 헤는 밤 - 윤동주
数星星的夜 - 尹东柱
계절이 지나가는 하늘에는
가을로 가득 차 있습니다.
季节交替的天空
秋意正浓。
나는 아무 걱정 없이
가을 속의 별들을 다 헤일 듯합니다.
我像是无忧无虑般
把秋夜里的星星都数个遍。
가슴 속에 하나 둘 새겨지는 별을
이제 다 못 헤는 것은
쉬이 아침이 오는 까닭이요,
내일 밤이 남은 까닭이요,
아직 나의 청춘이 다하지 않은 까닭입니다.
铭记在心的那一两颗星星
现在却无法数清
是因为清晨的到来吧
是因为明天的夜晚还会到来吧
是因为我的青春还没有到尽头吧。
별 하나에 추억과
별 하나에 사랑과
별 하나에 쓸쓸함과
별 하나에 동경과
별 하나에 시와
별 하나에 어머니, 어머니.
一颗星星有一段回忆
一颗星星有一份爱意
一颗星星有一丝孤寂
一颗星星有一种憧憬
一颗星星是一首诗
一颗星星是妈妈,妈妈。
【单词】
1. 별【名】星
2. 헤다/헤이다 【动】数,세다的方言
3. 가득 【副】充满,满满地
4. 새겨지다【动】被动,被刻在
5. 쉬이 【副】容易的副词形
6. 까닭 【名】原因,理由
7. 쓸쓸함 【名】孤单,凄凉,为쓸쓸하다的名词形
8. 동경 【名】憧憬,向往
【语法】
-ㄹ/을 듯하다
【固定搭配】用于动词、形容词或名词+이다词干后,表示推测、比喻,译作“好像…一样”,例:
미칠 듯합니다. 像要疯了一样。
많을 듯합니다. 好像有点多。
학생일 듯해요. 像是学生。
还没有评论,快来发表第一个评论!