诗经·召南-行露

诗经·召南-行露

00:00
03:18

行露



厌浥行露,岂不夙夜,谓行多露。



谁谓雀无角?何以穿我屋?谁谓女无家?何以速我狱?虽速我狱,室家不足!



谁谓鼠无牙?何以穿我墉?谁谓女无家?何以速我讼?虽速我讼,亦不女从!



注释
⑴厌浥:潮湿。行(háng),道路。
⑵谓:可能是畏之假借,意指害怕行道多露,与下文的“谁谓”的“谓”意不同;一说奈何。
⑶角:鸟喙。
⑷女:同汝,你。无家:没有成家、没有妻室。
⑸速:招,致。狱:案件、官司。
⑹家:媒聘求为家室之礼也。一说婆家。室家不足:要求成婚的理由不充足。
⑺墉:墙。
⑻讼:诉讼。





以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!