Chatter box 话匣子
- It's a lovely sunny day, and Suzie sheep has come to play with Peppa.
今天是个阳光明媚的日子,小羊苏西来这里找佩奇一起玩。
- Hello, Suzie!
你好啊,苏西。
- Hello, Peppa!
你好啊,佩奇。
- Peppa and Suzie are best friends.
佩奇和苏西是最好的朋友。
- Guess what happened to me yesterday?
猜猜看我昨天遇到了什么事情?
- Yesterday I went to the duck pond and I saw Mrs. duck.
昨天的时候我去鸭子池塘,然后见到了鸭太太。
- Well, yesterday...
好吧。我昨天呢...
- Then I went to the supermarket with mommy.
后来我又和我的妈妈一起去了超市。
- We bought bread, carrots and ...
我们买了面包,胡萝卜还有...
- What's wrong?
你怎么了?
- You talk too much. You go blah, blah, blah.
你的话实在太多了,一会儿说去池塘一会儿又说去超市。
- Just like that, blah, blah, blah.
一直说个不停,我不喜欢你这样。
- Mommy, Susie said I talked too much.
妈妈,苏西说我的话实在太多了。
- Well, you are a bit of chatterbox, Peppa
那个,你是有那么一点像话匣子,佩奇。
- Chatter box, that's right.
话匣子,说得没错。
- chatterbox here, chatter box there.
一直说个没完,一直说个不停。
- Chatter, chatter, chatter.
一直说啊说啊说啊。
- You never stop talking.
你的嘴从来都没有停过。
- I can easily stop talking if I want to.
只要我愿意的话我就可以一直不说话明白吗。
- No, you can't.
不,你做不到的。
- Yes, I can.
可以,我可以做到。
- You can't!
你做不到的。
- I can.
我可以做到。
- You can't.
你做不到的。
- That's it. I am never going to talk again!
好了,够了。从今以后我再也不说话了。
- Hello, Suzie. Hello Peppa!
你好啊,苏西。你好啊,佩奇。
- Hello, Zoe, you look nice today.
你好啊,苏怡。你今天真漂亮呀。
- Thank you, Suzie, this is my new dress.
谢谢你,苏西。这条是我的新裙子。
- Why are you not talking, Peppa?
奇怪,你为什么不说话呢?佩奇。
- Yes, why are you not talking Peppa?
就是啊,你为什么不说话呢?佩奇。
- This is a silly game.
呃,这个游戏实在太没意思了。
- What's game are you playing?
你们在玩什么游戏呀?
- Susan said I was a chatter box and I could be never quiet.
苏西说我是个话匣子,还说我永远不会安静。
- You are not being very quiet now, are you?
你现在就不怎么安静啊,佩奇?不是吗。
- Right, I am not going to talk ever again,starting now!
够了,我再也不会说话了,永远都不会了。就从现在开始。
- Hello, everyone!
你们大家好啊。
- Hello, Danny!
你好,丹尼。
- What's the matter with Peppa?
佩奇她这是怎么了?
- She is not talking.
她再也不说话了。
- Oh, who wants the grape?
哦,谁想要吃葡萄?
- Me, please.
我想要吃。
- You can't nod your head, that's cheating, and you can't blink.
你不可以点头的这算是作弊了,而且你也不能眨眼哦。
- Hello, everyone!
你们大家好。
- Hello, Pedro!
你好,佩德罗。
- What's the matter with Peppa?
佩奇她这是怎么了?
- She is never going to talk ever again.
她永远都不再说话了,永远都不会了。
- Why?
为什么?
- Because she talks too much.
因为她的话实在是太多了。
- I do not talk too much.
胡说,我才没有说那么多话呢。
- Anyway, you are always walking like this.
那么你呢,你还总是像这样走路呢。
- Oh,look at me. I am Suzie sheep.
哦,看看我,我是小羊苏西。
- See, what I mean?
你懂我的意思了吧?
- And you say this micky macky boo baa boo.
而且你还会这么说:“米奇嘛奇卟吧卟”。
- That's nothing like me.
我才没有像你这样呢。
- It's a bit like you, Suzie.
这个样子是有那么一点像你,苏西。
- You are just as noisy as me.
苏西你其实也和我一样吵。
- I can be quiet.
我可以很安静的。
- It's not easy.
这可没有那么容易。
- It's not that hard, Peppa.
但是也没有那么困难啊,佩奇。
- Ok, you do it then.
好啊,那么你来试试看吧。
- Let's all do it.
那我们都来试试看吧。
- We can show my mommy.
我们去做给我妈妈看。
- Mommy, we are all going to be quiet.
妈妈,我们要一起保持安静。
- Very quiet.
是非常地安静。
- So quiet,you can drop something over floor and hear it.
甚至安静到可以听到东西掉到地上的声音。
- Quiet as a mouse.
像老鼠一样安静。
- You are not being quiet at all.
可你们一点都不安静。
- You are all being very noisy.
你们几个小家伙都很吵啊。
- We can be quiet whenever we want.
只要我们想的话,我们就可以安静下来。
- Start being quiet on the count of three.
我数三声之后就立刻保持安静。
- I am not ready. Ok, now
我还没准备好。好了,开始吧。
- On your mark.
各就各位。
- Ready.
预备。
- Get set.
准备好。
- Hello, I am home.
大家好,我回来了。
- Oh,I thought the house was empty.
喔,我还以为家里没有人呢。
- Peppa and her friends are playing being quiet.
佩奇和她的朋友在玩保持安静的游戏。
- It's not playing.
这不是在玩游戏。
- It's very hard work.
这个可是件非常难的事。
- Oh Peppa!
哦,佩奇。
- Peppa cannot stop herself from talking.
佩奇没办法让自己停下来不说话。
- Oh daddy, I think I might be a chatterbox.
哦,爸爸,我觉得我可能真的是个话匣子。
- That's not such a bad thing, Peppa.
这又不是什么不好的事情,佩奇。
- It's good to talk.
说话很好啊。
- In fact, I think you are an expert at talking.
其实啊,我认为你非常擅长说话。
- That's right. I am an expert at talking.
说得对,说话可是我最擅长的事情了。
- I am an expert at talking, too.
我也非常地擅长说话啊。
- No one not. I am a chatter box!
你可不擅长,我才是话匣子呢。
- I am more of a chatter box than you.
我说的话比你说的还要多呢。
- Ho, ho, you two are just the same.
你们两个都一样。
- Yes, we are.
是的,没错。
- That's why we are best friends.
所以我们才是最好的朋友。
- Chatter, chatter, chatter ...
叽叽喳喳...
- Peppa loves talking.
佩奇喜欢说话。
- Suzie loves talking.
苏西喜欢说话。
- Everybody loves talking.
大家都喜欢说话。
好听好听好听好好听好听太好听
vanillacafe 回复 @1826091polw:
她
赫赫_2w 回复 @赫赫_2w: 厂家
听友230632773 回复 @刘庆博2: 🤖挺可怕using买个几个呼哈74581243ajdxgsjdhyiahzjdjj KB be cagshahzuzvzhzyIGtIayaiapauaoakGsasszcxzhmm
用中文
悠也妈妈 回复 @liuzechuan: 就好好学习
n n k k k p n k k k k k k k k m m m m k n
156集原声故事就像是156篇佩奇的日记,从起床开始,刷牙洗脸,吃早饭上学校,过节日搞party,都是孩子们熟悉的事情。趣味十足的故事,既能够抓住孩子的好奇,又能够传递出生活中最简单的美好。《小猪佩奇全集》,给孩子一份最值得的礼物。
听友273756913 回复 @蒙蒙_ay2: 好几年才开会ikutgbifutgmgg