“Nice share,” the Bad-Anon leader said as Ralph finished his story. “As fellow Bad Guys, we’ve all felt what you’re feeling. And we’ve come to terms with (接受) it.”
Ralph glanced around (环顾) the room at the other video game Bad Guys. There was Zombie (僵尸), whose clothes (and skin) always seemed to be falling off ... Cyborg (金身机械人), part man and part machine ... Satine (萨汀), with red skin, purple cape (披风), and horns (角) ... and all kinds of other characters, big, small, scary (可怕的), and not-so-scary. Every single one of them was nodding sympathetically (同情地).
“Really?” Ralph asked.
A huge, barrel-chested (胸部发达的) Russian wrestler (摔跤手) raised his hand. “I am Bad Guy,” he announced in a heavy accent (浓重的口音). “I relate to (能够理解并同情) you, Ralph.” He shrugged (耸肩). “I say to myself, ‘You are Bad Guy. But that does not mean you are bad guy.’”
Everyone in the room applauded (鼓掌).
“Right,” Ralph mumbled (嘟哝) uncertainly. “But, uh, you lost me there (我没听懂你说的话).”
Zombie tried to explain. “Labels (标签) not make you happy— ‘good,’ ‘bad’—you must love you,” he groaned (呻吟着说).
“Yeah, inside here,” Cyborg agreed as he reached into Zombie’s chest and ripped out (扯出来) his heart.
“Whoa!” Ralph shouted a little too loudly, cringing (畏缩) at the sight of a dripping (血淋淋的) heart. Zombie wasn’t hurt, of course. He just happened to be the sort of Bad Guy character whose heart could be ripped out. But Ralph found the whole display (指场景) a little unsettling (令人不安的).
The Bad-Anon leader attempted to refocus (重新聚焦于) the discussion. “Question, Ralph: we’ve been asking you to Bad-Anon for years now, and tonight you finally show up. Why is that?”
“I dunno (don’t know),” Ralph said, staring at the floor. “I just felt like coming. I suppose it has something to do with the fact that, well, today is the thirtieth anniversary (三十周年纪念日) of my game.”
“Happy anniversary, Ralph!” Satine exclaimed. “Thanks, Satine,” Ralph replied with a nod. “But it’s no big deal.”
“No, Ralph—thirty years?” the Bad-Anon leader said, sounding a little surprised. “Not many games can claim (声称) that.”
Zombie growled (低声咆哮着说), “Zombie so jealous (羡慕的)!”
“Jealous? Of what?” Ralph asked. “It’s not like I’ve got anything to show (炫耀) for it.”
The Russian wrestler disagreed. “Ralph, this not true. You, my friend, are really good Bad Guy!”
“But here’s the thing (事情是这样的),” Ralph said. “I don’t want to be the Bad Guy anymore.”
Every Bad Guy in the room gasped (倒吸气). “Good heavens!” Satine exclaimed.
“You can’t mess with (乱来) the program, Ralph!” Cyborg warned. “You’re not going Turbo (涡轮,一个邪恶的游戏人物), are you?”
“Turbo? No, I’m not going Turbo,” Ralph replied hastily (匆忙地). Even he knew that some kinds of behavior (行为) would never be acceptable (可接受的). And going Turbo ... well, that was one of them. Chaos (混乱) and disaster were sure to follow. But was the situation really that serious?
“Come on, guys,” Ralph continued. “Is it Turbo to want something better for your life?”
“Yes!” everyone replied together.
“Ralph,” the group leader said in a soothing (慰藉的) tone, “we can’t change who we are, and the sooner we accept that, the better off (更好) your game and your life will be. Now let’s close out with (以…结束) the Bad Guy Affirmation (“坏人宣言”).”
Together the group stood up, shut their eyes, and held hands. “I am Bad,” they recited (背诵) in unison. “And that’s good. I will never be Good. And that’s not bad. There’s no one I’d rather be than me (我不想做任何人,只想做我自己).”
Ralph, however, stood with his eyes open and his mouth closed. He didn’t believe a word of it.
【试听12】*******************
知识点讲义:
Wreck-It Ralph
Brief Introduction:
拉尔夫分享了自己的感受,坏人互助会的其他成员都表示很理解拉尔夫。可是当拉尔夫说出自己不想再做一个“坏人”时,互助会里面的每一位成员都倒吸一口气。他们担心拉尔夫会成为下一个涡轮!
Chapter 2
“Nice share,” the Bad-Anon leader said as Ralph finished his story. “As fellow Bad Guys, we’ve all felt what you’re feeling. And we’ve come to terms with (接受) it.”
Ralph glanced around (环顾) the room at the other video game Bad Guys. There was Zombie (僵尸), whose clothes (and skin) always seemed to be falling off ... Cyborg (金身机械人), part man and part machine ... Satine (萨汀), with red skin, purple cape (披风), and horns (角) ... and all kinds of other characters, big, small, scary (可怕的), and not-so-scary. Every single one of them was nodding sympathetically (同情地).
“Really?” Ralph asked.
A huge, barrel-chested (胸部发达的) Russian wrestler (摔跤手) raised his hand. “I am Bad Guy,” he announced in a heavy accent (浓重的口音). “I relate to (能够理解并同情) you, Ralph.” He shrugged (耸肩). “I say to myself, ‘You are Bad Guy. But that does not mean you are bad guy.’”
Everyone in the room applauded (鼓掌).
“Right,” Ralph mumbled (嘟哝) uncertainly. “But, uh, you lost me there (我没听懂你说的话).”
Zombie tried to explain. “Labels (标签) not make you happy— ‘good,’ ‘bad’—you must love you,” he groaned (呻吟着说).
“Yeah, inside here,” Cyborg agreed as he reached into Zombie’s chest and ripped out (扯出来) his heart.
“Whoa!” Ralph shouted a little too loudly, cringing (畏缩) at the sight of a dripping (血淋淋的) heart. Zombie wasn’t hurt, of course. He just happened to be the sort of Bad Guy character whose heart could be ripped out. But Ralph found the whole display (指场景) a little unsettling (令人不安的).
The Bad-Anon leader attempted to refocus (重新聚焦于) the discussion. “Question, Ralph: we’ve been asking you to Bad-Anon for years now, and tonight you finally show up. Why is that?”
“I dunno (don’t know),” Ralph said, staring at the floor. “I just felt like coming. I suppose it has something to do with the fact that, well, today is the thirtieth anniversary (三十周年纪念日) of my game.”
“Happy anniversary, Ralph!” Satine exclaimed. “Thanks, Satine,” Ralph replied with a nod. “But it’s no big deal.”
“No, Ralph—thirty years?” the Bad-Anon leader said, sounding a little surprised. “Not many games can claim (声称) that.”
Zombie growled (低声咆哮着说), “Zombie so jealous (羡慕的)!”
“Jealous? Of what?” Ralph asked. “It’s not like I’ve got anything to show (炫耀) for it.”
The Russian wrestler disagreed. “Ralph, this not true. You, my friend, are really good Bad Guy!”
“But here’s the thing (事情是这样的),” Ralph said. “I don’t want to be the Bad Guy anymore.”
Every Bad Guy in the room gasped (倒吸气). “Good heavens!” Satine exclaimed.
“You can’t mess with (乱来) the program, Ralph!” Cyborg warned. “You’re not going Turbo (涡轮,一个邪恶的游戏人物), are you?”
“Turbo? No, I’m not going Turbo,” Ralph replied hastily (匆忙地). Even he knew that some kinds of behavior (行为) would never be acceptable (可接受的). And going Turbo ... well, that was one of them. Chaos (混乱) and disaster were sure to follow. But was the situation really that serious?
“Come on, guys,” Ralph continued. “Is it Turbo to want something better for your life?”
“Yes!” everyone replied together.
“Ralph,” the group leader said in a soothing (慰藉的) tone, “we can’t change who we are, and the sooner we accept that, the better off (更好) your game and your life will be. Now let’s close out with (以…结束) the Bad Guy Affirmation (“坏人宣言”).”
Together the group stood up, shut their eyes, and held hands. “I am Bad,” they recited (背诵) in unison. “And that’s good. I will never be Good. And that’s not bad. There’s no one I’d rather be than me (我不想做任何人,只想做我自己).”
Ralph, however, stood with his eyes open and his mouth closed. He didn’t believe a word of it.
迪士尼英语故事全集·第2辑
1.20万3.31万
【发刊词】迪士尼英语故事全集,助你开启原版英文阅读之旅!
【试听01】疯狂动物城01:兔朱迪的演出
【试听02】疯狂动物城02:来自吉丁的嘲笑
【试听03】疯狂动物城03:智斗吉丁
【试听04】赛车总动员01:”活塞杯“比赛开始了!
【试听05】赛车总动员02:三车争冠
很方便收费标准你师父
迪士尼故事
迪士尼情商故事
迪士尼经典故事
迪士尼英语分级基础级
冰雪奇缘|迪士尼双语故事|儿童睡前英语故事
迪士尼宝宝故事会
剪短发你再发你支付宝的
发不发半封闭方不方便生发剂是
听到你的 放哪
如果都没说天津师范
关门打狗你师父哈让别人
迪士尼造星 玲娜贝儿无故事
疫情只是压倒迪士尼英语的最后一根稻草
迪士尼经典女孩故事预告片
迪士尼电影故事合集 预告
英语配音【美音】迪士尼的邪恶后妈来了,霸气十足 | 死磕英语180天
英语配音【美音】迪士尼的邪恶后妈来了,霸气十足 | 死磕英语180天