Linda:
Actually, it’s the brains I’m more attracted to.
事实上,我更多是被鸟儿的大脑吸引。
I’m not so impressed by fancy feathers.
我不是被华哨的羽毛受感动的。
Tulio:
I know exactly what you mean.
我完全明白你想表达的意思。
My favorite bird is the spotted owl.
我最喜爱的鸟是有斑点的猫头鹰。
I’ve always been mesmerized by those big,round,intelligent eyes.
我总是被那些又大又圆又聪明的眼睛迷住。
Waiter:
Chicken hearts?
要鸡心吗?
Lambada.
朗巴达舞。
Linda:
Chicken hearts.
鸡心。
Oh,gosh!
哦,天啊!
Tulio:
Oh. Hello?
哦。喂?
Key points:
1、brain 大脑,头脑n.
When are you gonna start doing something with that big brain of yours?
什么时候你才能开始用你那了不起的大脑做点正事?
——电影《超能陆战队》
2、be attracted to 被......吸引
3、impressed 受感动的,印象深刻的adj.
impressive 令人印象深刻的adj.
Pretty impressive!相当令人印象深刻!
Rather impressive!相当令人印象深刻!
——电影《神偷奶爸》
4、fancy 花哨的,别致的adj.
5、exactly 完全地,确切地adv.
6、spotted 有斑点的adj.
spot 斑点n.
7、owl 猫头鹰n.
8、mesmerize 迷住,使......入迷v.
9、intelligent 聪明的,理解力强的adj.
10、chicken hearts 鸡心
11、lambada 朗巴达舞n.(巴西的一种舞蹈)
以上内容来自专辑