到底是谁杀了妹妹?警方先是怀疑强盗入室

到底是谁杀了妹妹?警方先是怀疑强盗入室

00:00
06:44

音频讲解中涵盖的重难点语法解释:


1.ライトで火をつけようとした

火をつける 点火
つけよう=つける的意志形
火をつけようとした 准备点火


2.一度でもうまくいかず、三回目に火が付いた

いかず=いかないで
うまくいかず=没有顺利地点上火
火がついた 火点着了
注意这里「火をつける」(他动词)和「火がつく」(自动词)的用法


3. 部屋が荒らされていて

荒らす(あらす0)把原本整齐有条理的事物搞乱,破坏掉。
这里用的是【荒らす】的被动形式【荒らされる】
句子可以翻译为:【房间被弄得乱起八糟】


4. 犯人は多分ベランダから忍び込んだのだろうということでした

ということでした   ということ可以表示转述第三方的话  这一段内容都是当时警察赶到现场后看到的情况。前面的铺垫在【警察では、そう見ていたようです】(警察是这么认为的。)



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


本期小说作业练习简介:

1. 听音频,确认不会的单词,和不熟悉的语法
2. 模仿音频朗读句子
3. 翻译练习
4. 讨论剧情


小说背景:
资产家根岸峰和夫妻由于女方原因结婚后一直没有子嗣,号称“再生魔术之女”的不孕不育症治疗专家中尾章代替他们找了一个小孩儿收养。中尾向根岸进行收养资格确认的时候,针对“没有犯罪前科”一点说了些古怪难懂的话。揭开了七年前中尾的妹妹弓子被杀害之谜。情节紧张而无法预测结局的心理悬疑佳作。



以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!