凡是富贵功名,都是命中注定,一半是靠人的努力争取,一半是由上天决定。对于不可必得的功名富贵,如果一味追求,反而会迷失本性。
所以曾国藩在这封信中,希望自己的儿子能做圣贤,多读书,因为这件事全由自己做主,诚如孟子所说:“求则得之,舍则失之。”以学做圣贤为目标,才不会误入歧途。
富贵功名之类的得失,都是命中定数,一半靠人力,一半在于天命。只有学做圣贤,全靠自己的努力,与天命没有一点关系。
相关哲理:
人生中有得有失,得可以使人欢天喜地,失可以使人捶胸顿足,这是生活中存在的一种普遍现象。有些人得意忘形,从而走向了另一个极端;有些人因为失望而彻底绝望。一个人一生不要因为一点成绩,就窃喜起来,要知道还有更大的目标等着你去追求。
同时,也不要因为一点挫折,就怨天尤人,要知道,有多少人都是从逆境中闯出来的,从而取得了成功。古代那些具有高尚道德的人,他们的悲喜不受客观环境和事物的影响,也不因个人得失而变化,而是所谓“得失随缘”、“得不足喜,失不足忧”。
1、藩篱,汉语词汇,汉语拼音为fān lí,本义是指用竹木编成的篱笆或栅栏。如:《国语·吴语》:“孤用亲听命於藩篱之外。”韦昭注:“藩篱,壁落。”其引申为边界、屏障。其也比喻界域、境界,或用来指某一范畴。
2、与“樊篱”区别:“藩篱”与“樊篱”尽管读音相似、意义相近、词性相同,但在实际运用中,它们还是有着较大的区别。读音词义不同:从字面来看,“藩篱”与“樊篱”的区别在于“藩”和“樊”:“藩”读音是fān,“樊”的读音fán;二者相同点是都有“篱笆”之意;不同点是“藩”还有“屏障”的意思,“樊”还有“关鸟兽的笼子”的意思。“藩篱”是指具体的、感性的、形象的客观存在的实物“篱笆”的门户或屏障;“樊篱”是指概括的、理性的、抽象的主观能动(一般多指思想、观念方面)的虚物“篱笆”的限制和束缚。感情色彩不同:“藩篱”一般情况下是中性词;“樊篱”多用在反面语境中,故贬义色彩强烈些。
谋国之忠,知人之明,
才德兼备,文武兼资,
居功甚伟,震古铄今。