1.种植的环境条件不同
阿拉比卡种咖啡树,适合种植在海拔600-2200米,温度在15°-24°C,年降雨量在1200-2200毫米的山地环境中。而罗布斯塔种咖啡树,对海拔的要求不高,0-800米之间都能种植,也适合温度更高的环境(18°-36°C),和2200-3000毫米/年肢磨的降雨量。
就产量而言,阿拉比卡每公顷生产的咖啡比罗布斯塔少,这使得阿拉比卡的种历并斗植成本高得多。
2.咖啡豆形状不同
阿拉比卡咖啡豆比罗豆略大,属下大部分呈长条形(如铁皮卡种),豆子的中心线呈曲线;罗豆相对更椭圆,中心线比较直(这一点可以比较直观分辨两者)。咖啡豆之间也存在结构差异,这可能解释了为什么在相同的条件下,两种咖啡豆的烘焙方式不同。
3.咖啡因和绿原酸的含量不同
咖啡因和绿原酸(CGA)都有苦味,它俩被认为是昆虫和动物的抑制剂。
罗布斯塔的咖啡因含量和绿原蔽磨酸含量大约是阿拉比卡咖啡的两倍,它在野外生长得更“健壮”,在咖啡风味表现上也会更苦,更“粗糙”。
《斯卡布罗集市》诉说了一个缠绵凄美的爱情故事:一个参军的男青年远离自己相爱的姑娘在战争中不幸遇难,但长满芫荽、鼠尾草、迷迭香和百里香的村庄,仍坦露出赤诚,散发着爱的芬芬,闪烁着生命的呼唤。
从此,有谁愿意把枪林弹雨当作一场游戏而戏谑爱情?在男孩挚爱的眼里,虽然战争使昔日的蝶舞莺飞早已不见了踪迹,甚至没有了寂寞时的几声遥远的鹤鸣雁啼,但他不灭的灵魂执着地询问每个商人。你是否去斯卡布罗集市? 代我向一位姑娘问好, 她就是我最爱的人呵!
《斯卡波罗集市》的英文原唱是保罗·西蒙和阿特·加芬克尔。
1、保罗·西蒙1941年10月13日生于新泽西州的纽瓦克,美国音乐家、创作歌手、唱片监制。十一、二岁时开始学习唱歌和弹吉它,16岁时与中学同窗好友阿特·加芬克尔组成男声二重唱,开始了早期的演唱生涯。
2、阿特·加芬克尔1941年11月5日出生于美国,歌手,代表作品有《猎爱的人》。1970年组合解散后,加芬克尔开始乐坛单飞生涯,并且向演艺界发展。他纯净、高亢的嗓音是最独特的元素,但是歌曲的创作由西蒙一人包揽,所以单飞后阿特开始与其他作者合作,虽然歌唱事业没有之前那么成功,但他还是有几首歌曲打入了Top 40排行榜。
歌曲鉴赏一览
在歌曲的二、三、四段,每一句的结尾,都有一个不太明显的声音在唱着另外的一套歌词,副歌的歌词是保罗·西蒙写的,而旋律则出自亚瑟·加芬克尔之手,副歌开始时如同秋天昏黄萧索的天空,沉静的讲述战争当中的种种苦难、艰辛。
维京人是那种大无畏的民族,而凯尔特则有着很多神秘难解的传说,他们留给我们的印象当中,更多的是诡秘和传奇,但是就是这些野蛮人创作了那首充盈着敏感的诗意和微妙的幽怨的歌。
时常出现在脑子里的图像,是秋天的干草温暖的气味夹杂着野花的芬芳,被萧索的秋风挟裹着,掠过大地和田野,掠过即将封冻的河流和永远叹息的大海,一个孤独的男人,独自唱着忧伤的歌,消失在天地之间。
一对情侣因为某些原因分手了。男子请了一个要去斯卡布罗集市的人向女子传话,要女子用欧芹、鼠尾草、迷迭香和百里香给他做一件衣服,衣服上不能有任何接缝或针脚,还要在没有水的地方清洗,在荆棘上晾干,然后两人才能言归于好。这样天方夜谭的要求,明显是强人所难。
所以女子也用同样的方式回敬了男子,她叫传话人转裂洞告男子,要他在海水和沙滩之间买下一块土地,用羊角犁地,用胡椒粉末播种,等到胡椒长成后,用皮制的镰刀收割,用孔雀的羽毛捆扎,要在墙上打谷,还不能让一粒种子掉培胡在地上,只有这样他们才能言归于好。
扩展资料
在歌曲的二、三、四段,每一句的结尾,都有一个不太明显的声音在唱着另外的一套歌词,副歌的歌词是西蒙写的,而旋律则出自加芬克尔之手,副歌开始时如同秋天昏黄萧索的天空,沉静的讲述战争当中的种种苦难,艰辛,
这使得这一曲《斯卡布罗集市》不再仅仅是一首哀伤的恋歌,更是是一首尖锐的反战歌曲。那套歌词的内容讲述了一场战争。结合当时的背配源拦景,可能与反对越南战争有关。
斯卡布罗(Scarborough)最早在大约一千年前由Viking(维京)人在英格兰的西北部North Yorkshire登陆后逐渐成为一个重要的港口。中世纪时期,斯卡布罗是来自全英格兰甚至还有欧洲的商人经常聚集的一个海边重镇。 斯卡布罗集市(Scarborough Fair)在历史上是一个从八月十五日开始延续45天的交易集市。在那个年代持续如此之长的集市是很少见的。后来这个集市逐渐冷清衰落,现在斯卡布罗只是一个默默无闻的小镇了。 作为歌曲,《斯卡布罗集市》(Scarborough Fair)原是一首古老(大约作于十三世纪)的苏格兰民间谜歌(riddle song)。那个年代不像现在有版权的说法,因此歌曲的作者没有能够留下姓名。这样的谜歌由漂流各地的游唱诗人(bard或shaper)辗转传唱。因此年深月久,衍化出许多不同的歌词版本