张丞相好草书文言文翻译

张丞相好草书而不工
1个回答2024-03-15 03:04
张丞相喜欢书写草书(草体字),但是很不工整。

全文:张丞相喜欢书写草书(草体字),但是很不工整。人们都讥笑他,他却不以为然。一次,他忽然得到佳句,赶忙索要笔墨奋笔疾书,字非常潦草,写了满纸。他当即让侄儿把诗句抄录下来。侄儿抄到笔画怪异的地方,感到迷惑不解,便停下笔来,询问张丞相念什么字。张丞相仔细辨认了很久,也没认出来自己写的是什么字,于是就责骂侄儿说:“你怎么不早一点儿问我,以致我也忘了写的是什么。”
张丞相好草书道理
1个回答2024-01-26 02:28
张丞相写草书让侄子抄因自己不清,侄子无法抄写,转而求助他,他自己也不认识,反而埋怨侄子来晚了的故事?

建议去买本《文言文助读》,里面有该故事详解。

我认为是讽刺某些人明明是半瓶子醋,却又故弄玄虚,最后反而使自己尴尬。
张丞相好草书道理?
1个回答2024-01-22 18:55

张丞相写草书让侄子抄因自己不清,侄子无法抄写,转而求助他,他自己也不认识,反而埋怨侄子来晚了的故事?建议去买本《文言文助读》,里面有该故事详解。我认为是讽刺某些人明明是半瓶子醋,却又故弄玄虚,最后反而使自己尴尬。

张丞相好草书的译文
1个回答2024-03-15 11:29

张丞相喜欢书写草书(草体字),但培圆是很不工整。人们都讥笑橘颂(嘲讽)他,他却不以为然。一次配伍塌,(他)偶然得到佳句,赶忙索要笔墨奋笔疾书,龙飞凤舞写了一纸。他让侄儿把诗句抄录下来。侄儿抄到笔画怪异的地方,感到迷惑不解,便停下笔来,拿着纸问张丞相:“这是什么字呢?”张丞相仔细辨认了很久,也没认出来自己写的是什么字,于是就责骂侄儿说:“你为什么不早一点儿问我,以至于我也忘了写的是什么了。”

张丞相好草圣说明了什么道理
1个回答2024-03-11 08:59
做事切莫任意妄为,马虎了事。
张丞相好草书这则故事中,应该责怪的是谁?为什么?
1个回答2024-01-29 21:06
该责怪的是张丞相。自己书写不好,还骄傲自满,不听劝告,不改正错误;自己字迹潦草,还埋怨侄儿不早点儿问。
文言文翻译【张丞相好草书】拜托了。。。。我急用
1个回答2024-01-26 17:40
全文
张丞相好书而不工。当时流辈皆讥笑之。丞相自若也。一日得句,索笔疾书,满纸龙蛇飞动。使侄录之。当波险处,侄罔然而止。执所书问曰:"此何字也?"丞相熟视久之,亦不自识。诟其侄曰:"汝胡不早问,致余忘之。"
翻译

张丞相喜欢书写草书(草体字),但是很不工整。人们都讥笑他,他却不以为然。一次,他忽然得到佳句,赶忙索要笔墨奋笔疾书,字非常潦草,写了满纸。他当即让侄儿把诗句抄录下来。侄儿抄到笔画怪异的地方,感到迷惑不解,便停下笔来,询问张丞相念什么字。张丞相仔细辨认了很久,也没认出来自己写的是什么字,于是就责骂侄儿说:“你怎么不早一点儿问我,以致我也忘了写的是什么
张丞相好草书文言文翻译及注释
1个回答2024-02-23 00:05

张丞相好草书文言文翻译及注释如下:

翻译:

张丞相喜欢书写草书(草体字),但是很不工整。人们都讥笑(嘲讽)他,他却不以为然。一次,(他)偶然得到佳句,赶忙索要笔墨奋笔疾书,龙飞凤舞写了一纸。他让侄儿把诗句抄录下来。

侄儿抄到笔画怪异的地方,感到迷惑不解,便停下笔来,拿着纸问张丞相:"这是什么字呢?"张丞相仔细辨认了很久,也没认出来自己写的是什么字,于是就责骂侄儿说:"你为什么不早一点儿问我,以至于我也忘了写的是什么了。"

注释:

张丞相:宋人张商英,字天觉,进士出身,因参与变法,贬官到衡州。

好:(hào)喜爱,喜欢。

工:好,精(善于)。

自若:像自己原来的样子,不变常态。

得句:得到佳句。

录:抄录。

波险处:指笔画曲折乖僻的.地方。

执:拿起。

熟视:仔细地看。

何:什么。

致:以至于。

罔然:迷惑的样子。

诟:责骂,埋怨。

胡:怎么,为什么。

赏析:

这则寓言讽刺了写字潦草,有时连自己也不认识的人。同时对做事马虎随便而又自以为是的人也是一种嘲笑。

张丞相好草书而不工是什么意思?
1个回答2023-12-03 22:08

译文

张丞相喜爱写草书但不好看,当时的人们都笑话他,丞相对此表现得很镇定。有一次,他得到了一个好的句子,就拿起笔迅速写下来,整张纸上龙飞凤舞。

他让侄子抄下来,到书法中笔画怪诞的地方时,侄子茫然地停下来,拿着他写的字的纸去问他:“这是什么字?”丞相认真地看了许久,自己不认识了,便责怪侄子道:“你为什么不早问?以至于我都忘记了写的什么了。”

原文

张丞相好草书而不工。当时流辈,皆讥笑之。丞相自若也。一日得句,索笔疾书,满纸龙蛇飞动。使侄录之。当波险处,侄罔然而止。执所书问曰:“此何字也?”丞相熟视久之,亦不自识。诟其侄曰:“汝胡不早问。致余忘之。”

扩展资料

创作背景

本文选自北宋·惠洪编纂的《冷斋夜话》,主要讲述了北宋人张商英的练书法的故事。《冷斋夜话》,古代中国诗论著作。共十卷。僧人惠洪(1071-1128)著的小说。是书体例介于笔记与诗话之间,但以论诗为主。论诗多称引元佑诸人,以苏轼、黄庭坚为最。书中多通过引述诗句提出并阐述一些诗歌理论。

人物背景

张商英,生于公元1043年,卒于公元1121年。蜀州(四川崇庆)新津人,北宋后期官僚。字天觉,号无尽居士,宋徽宗朝官至右相(尚书右仆射兼中书侍郎)。

主要作品有:《护法论》、《总咏五台》、《南乡子》、《文集100卷》。

张丞相好草书道理
5个回答2023-12-08 13:59
我认为张丞相是一个自己,认为自己是最棒的,但是别人却来请教他的时候,他却不知道该怎么表达。比喻某些骄傲自大的人不要以为自己有一个小小的厉害,你认为自己非常的厉害,而别人却来请教你的时候,你反而却去说别人,就想吃葡萄葡萄还说葡萄酸的狐狸一样!