《诫伯禽书》出自周公旦其人。大约公元前1046年,周公旦辅佐其兄武王姬发灭掉了殷商,周朝取而代之,武王成为天子。不久武王去世,因武王之子周成王年纪尚幼,周公旦全力辅政七年,周成王亲政以后,封周公旦之子伯禽于鲁地。在伯禽去鲁地前,周公旦作《诫伯禽书》告诫儿子。
《诫伯禽书》被广泛记载于各种史料之中,成为中国历史上第一部成文的家训作品,也被很多由姬姓所衍生出的姓氏家族作为家训,如奉蒋伯龄(周公旦的三儿子)为得姓始祖的蒋氏、奉周公旦为得姓始祖的鲁氏等。
家训价值
《诫伯禽书》全文共三段,周公告诫儿子说:德行宽裕却恭敬待人,就会得到荣耀;土地广大却克勤克俭,就没有危险;禄位尊盛却谦卑自守,就能常保富贵;人众兵强却心怀敬畏,就能常胜不败;聪明睿智却总认为自己愚钝无知,就是明哲之士;博闻强记却自觉浅陋,那是真正的聪明。这六点都是谦虚谨慎的美德。
在父亲的教导下,伯禽没有辜负期望,将鲁国治理成民风纯朴、务本重农、崇教敬学的礼仪之邦。
周公辅成王时,成王年幼,尚不明白为人子、为人臣、为人幼者之所当为时如何,周公就「抗世子法於伯禽,欲令成王之知父子、君臣、长幼之也。成王有过则挞伯禽,所以示成王世子之道也。」表面上是在教导伯禽为人子、为人臣、为人幼者之法,但是无不是希望透过伯禽与成王同游共处的机会,让成王有所观摩。当成王行为有过失时,周公就处罚伯禽,所以这样做,一方面是责罚伯禽不能善尽事君之道,不能慎其身而行,为成王树立楷模,演示理想的行为,以为成王表率;另一面则是透过责成伯禽回归理想行为,以为成王警戒,让成王明白理想的行为应该是如何。
诫伯禽书原文及翻译如下:
一、原文
君子不施其亲,不使大臣怨乎不以。故旧无大故则不弃也,无求备于一人。
君子力如牛,不与牛争力;走如马,不与马争走;智如士,不与士争智。
德行广大而守以恭者,荣;土地博裕而守以俭者,安;禄位尊盛而守以卑者,贵;人众兵强而守以畏者,胜;聪明睿智而守以愚者,益;博文多记而守以浅者,广。去矣,其毋以鲁国骄士矣!
二、译文
有德行的人不怠慢他的亲戚,不让大臣抱怨没被任用。老臣故人没有发生严重过失,就不要抛弃他。不要对某一人求全责备。
有德行的人即使力大如牛,也不会与牛竞争力的大小;即使飞跑如马,也不会与马竞争速度的快慢;即使智慧如士,也不会与士竞争智力高下。
德行广大者以谦恭的态度自处,便会得到荣耀。土地广阔富饶,用节俭的方式生活,便会永远平安;官高位尊而用卑微的方式自律,你便更显尊贵;兵多人众而用畏怯的心理坚守,你就必然胜利;聪明睿智而用愚陋的态度处世,你将获益良多;博闻强记而用肤浅自谦,你将见识更广。上任去吧,不要因为鲁国的条件优越而对士骄傲啊!