地下鉄に乗っていて感じることは、老人が割合少ないということである。请帮忙翻译成中文。

2023-10-25 18:45

1个回答
乘坐着地铁觉得,老人比较少。
以后有不会的呢你找个中日在线翻译 ,就能懂了
相关问答
若者はとてもはびこっている。是什么意思?
1个回答2023-10-12 20:31
积极的なことは、いかにも若者らしい 从很积极地这种态度来看,很有一股年轻人的气概。
笑颜だったところを见ると、すべてうまくいったにちがいない。这里的ところ是什么用法?
1个回答2023-10-29 02:44
这里不是单单的ところ的语法 这里的语法是动词,名词,形容词,形容动词的た咐行码形+ところを见ると,这个语法,表示从.....来看,怎么怎么样的意思 这句话意带链思是,从他露出的笑脸来看,肯定是一切都顺...
全文
ことない是省略ことがない的が吗 是吗
4个回答2023-09-08 02:20
没错,是省略了ga
待っているところに行ったなら;いとしいあの子が嬉しがって;にっこり笑うだろう姿;行って早く见よう;
3个回答2023-10-21 20:11
她在那里等你,去的话她会很开心的,微笑的样子也能想象出来,快点去吧
イラッとくる。こんなことばっかしてくれる人ある意味すごい。
1个回答2022-10-06 00:48
是要翻译成中文还是只需要举例? 中文翻译是 很让人恼火。总是对我做这样事情的人,某种意思上说真的很厉害
庭__花が咲いている。 「で」それとも「に」
4个回答2023-11-01 02:39
都可以。 区分に、で 在某处有什么动作,或强调动作,用で。比如说在院子里吃饭。 只是指示场所的,或者某个状态所处的场所的,用に。比如这里花开在院子(2楼说的对) 但是这句话用不同的主要对象就不...
全文
でも仆は、この言叶はもっと深い意味があると思えてなりません。
1个回答2023-10-26 07:55
是一个语法。 思えてなりません 为 思える 的て形+ なりません 思える 意思是 总觉得 なりません 有不准,不可;应该,必须等的意思 在这里的意思为 受不了,不得了,非常,不虚改可抑制...
全文
最初から知っていることは、いまでも心の奥には认めたくない
4个回答2023-10-26 00:46
一开始就知道的事情,到现在为止内心深处还不愿意承认
桜が咲いているところだ 请问这个句子对吗
1个回答2023-10-05 11:56
句子的表达是没有问题的 て昌乎いるところ是正槐迅丛在...的意思 句子翻译就是 樱铅樱花正盛开