work extremely hard。
"拼命干" 这个表达在英语中可以翻译为 "work extremely hard" 或 "go all out"。它强调个人在某项任务、工作或目标上付出的极大努力,"Work extremely hard" 直译为 "极其努力工作",强调了努力的程度。这种表达常用于描述一个人在工作、学习或追求某个目标时,付出了大量的时间、精力和汗水,以求取得成功或取得更好孝渣的结果。
另一种翻译 "go all out" 则表示 "全力以赴",强调了不保留、全情投入的态度。这个表达常用于鼓励别人全身心地投入到某项任务或目标中,以最大程度地发巧弊悄挥潜力和取得成就。"拼命干" 的背后是一种积极向上的信念和精神。在竞争激烈的社会中,拼搏和努力不仅仅是取得成功的途径,更是锻炼自身毅力和意志力的过程。
这种拼卜手搏精神在各个领域都有体现。在职业发展中,不怕困难、努力追求目标的人往往能够在竞争中脱颖而出。在学习中,认真投入、拼搏奋斗的人更容易获得优异的成绩。在生活中,拼命干也是实现个人价值和幸福感的途径之一。