请问蒙田随笔的原著是法文吗?如果是,那读译本的话,汉译本和英译本哪种好呢?请大家认真回答~

2022-12-13 18:34

2022-12-13 19:40
蒙田随笔的原著是古法文。选择译本要根据你自己的情况:如果你的英文足够好,最好读英译本。因为英法两种语言更接近,文化也有渊源,所以翻译的更贴切。如果只是了解大概内容,就读汉译本吧。
我有全套3集的蒙田随笔中文版,但读起来并不舒服。