傅雷家书评书大全

《傅雷家书》:纸短情长,艺术与人生的深度对谈当喧嚣尘世让你疲惫,不妨静下心来,收听《傅雷家书》。在这本书信集中,傅雷以父亲与朋友的双重身份,向远在异国的儿子傅聪分享艺术感悟、人生哲理。傅雷对艺术的深刻见解,如同一把精准的钥匙,能开启你对...

《傅雷家书》问世以来,对人们的道德,思想,情操,文化修养的启迪作用既深且远。这本书获得过全国首届优秀青年读物一等奖,还被列为大型丛书《百年百种优秀中国文学图书》之一。及至目前,它在几十年间的发行量已达110万册,这足以证明其影响之大。《傅雷...

这本书是十岁那年,父亲赠予我们两姐妹的六一儿童节礼物。每当夜深读着这部书,都让我想起我的父亲。纵观父亲的一生,如何评价?有人说,父亲是“双开”人物(即新旧社会都吃得开),如果仅从表象上看,这种观点似乎也不无道理。但如果透过现象看本质,却...

一位父亲对儿子的拳拳之心流淌在时间的长河里,岁月将它打磨得越发耀眼,愿每个人都能被它照亮、指引……


《傅雷家书》自一九八一年面世以来,至今已三十五年。三十五年间,市面上的名人家书刊行不绝,长销不衰的只有两种:《曾国藩家书》和《傅雷家书》。这本家书系傅雷夫妇与长子傅聪间精神接触和思想交流的实录,由傅雷次子、傅聪胞弟傅敏选编。

这些家书开始于1954年傅聪离家留学波兰,终结至1966年傅雷夫妇“文革”中不堪凌辱,双双自尽。十二年通信数百封,贯穿着傅聪出国学习、演奏成名到结婚生子的成长经历,也映照着傅雷的翻译工作、朋友交往以及傅雷一家的命运起伏。


辑印在这本集子里的,不是普通的家书。傅雷在给傅聪的信你这样说:“长篇累牍的给你写信,不是空唠叨,不是莫名其妙的gossip (说长道短),而是有好几种作用的。第一,我的确把你当作一个讨论艺术,讨论音乐的对手;第二,极想激出你一些青年人的感想,让我...

傅雷(1908年4月7日-1966年9月3日),字怒安,出生于江苏省南汇县(今属上海),毕业于法国巴黎大学,中国著名翻译家、教育家。傅雷家书:苦心孤诣的教子篇。是傅雷夫妇与傅聪及弥拉的往来家信,体现了父亲对儿子苦心孤诣,贯穿着傅聪出国学习、演奏成名到...

作者介绍:傅雷(1908-1966),我国著名文学翻译家、文艺评论家。一生译著宏富,译文以传神为特色,更兼行文流畅,用字丰富,工于色彩变化,形成享誉译坛的傅译特色。主要翻译罗曼·罗兰、巴尔扎克、丹纳、伏尔泰、梅里美等法国名家名作,尤以《高老头》《约翰·克里斯朵夫》《艺术哲学》等译作最为著名。




本书中,傅雷和自己的儿子傅聪谈论了艺术的真谛与精神的修养,同时又与朋友谈学论道。书中所包含的智慧,不只是从学问的研究中来,更是从生活的体验中来。《傅雷家书》不仅包含了家书最重要的内容,还有着家书之外的才情与学识。

好孩子,你忙,你提笔远不如弹琴那么容易。好吧,我们不再要求你多写信,我也忙。可是十分钟一刻钟就能给你写成一张纸,只要你不嫌烦琐,我可以常常跟你谈天,譬如听我独白。只要你的寂寞不是为了病,我绝不多操心。昨天下午电台又播送你弹的勃拉姆斯五支,效果也比当天的好,亨德密特那本乐理,要不要寄给你?

见字如面,纸短情长。写不尽严父的谆谆教诲常销不衰的中国家书。细数青少年成长的迷茫与欢欣,传达长者的人生智慧和经验。

父亲对儿子的期望与关爱及严格要求,体现在字里行间。

文学艺术翻译家傅雷及夫人在1954-1966年间给孩子傅聪、傅敏的家信。很多人都认为是思想修养和素质教育的典范读本,而我则从中感受到了浓浓的父爱,是父辈对子女成长过程中的感润,是家人之间的生活片段,是对子女成长的期许,是孩子精神成长道路的明灯。。...

《傅雷家书》是一本优秀的青年思想修养读物,是素质教育的经典范本,是充满着父爱的教子名篇。傅雷夫妇苦心孤诣、呕心沥血地培养的两个孩子(傅聪-著名钢琴大师、傅敏-英语特级教师),教育他们先做人,后成"家",是培养孩子独立思考,因材施教等教育思想的...

通过傅雷与儿子傅聪之间的书信集,提现浓浓的父爱,不仅体现出了父亲对孩子的爱,也不忘对孩子进行音体美、 历史、文学乃至健康等全方位的教育

我想时时刻刻、随处给你做个警钟,做面“忠实的镜子”,不论在做人方面,在生活细节方面,在艺术修养方面,在演奏姿态方面。——傅雷

傅雷家书是我国著名文学艺术翻译家傅雷暨夫人写给傅聪、傅敏等的家信摘编,写信时间为一九五四年至一九六六年六月。辑印在这本集子里的,不是普通的家书。傳雷在给傳聪的信里这样说:“长篇累牍的给你写信,不是空唠叨,不是莫名其妙的gossip,而是有好几...

穿越纸笺的父爱长歌 在《傅雷家书》里,傅雷夫妇的殷切关怀跨越山海,落于笔尖。从生活琐碎到艺术追求,从为人处世到情感疏导,一封封书信,编织出深厚的爱与期盼。 傅雷用严厉且不失温情的笔触,如“得失成败尽量置之度外,只求竭...