三世长渊许弥生
翻译家414页的一部百岁自传 我想好好把他读出来。书里引用了很多英文诗词 对我而言是一个挑战 。如有不妥之处 请不吝赐教。
用思考的方式活着,每一个生命,都那么独立而厚重。
中文古诗词有非常严格的韵律,英文诗歌也有押韵。我们通过许老的翻译,可以了解英文诗是如何押韵的。
腹黑上神鬼马徒弟三世纠缠,脑洞剧情爆笑来袭
一世,他们相爱却相伤。她的死由他一手促成,可,她不怨他,她爱他,发自肺腑。 ...... 二世,他没有忘记恨她,不惜毁了自己一生,也要让她受尽苦楚,让她亲眼看着自己的亲人朋友在她面前惨死,让她即使活着也天天活在恐惧与煎熬中,让她一辈子生不如死。...
许渊冲(1921— 2021),北京大学教授,翻译家。在 外出版中、英、法文著译六十余本,包括《诗经》《楚辞》《李白诗选》《西厢记》《红与黑》《包法利夫人》《追忆似水年华》等中外名著,被誉为“诗译英法人”。 1999年被提名为诺贝尔文学奖候选人。2010年获...
欲知前世因,今生受者是。预知后事果,今生受者是...
欲知前世因今生受者是欲知后世果今生作者是。种瓜得瓜种豆得豆,菩萨畏因众生畏果。善因结善果恶因洁恶果
感谢皇上指婚,她终于可嫁给心仪已久的他,那个在树林里偶遇,便令她无法忘怀的男子。他说过一定会找到她,纵使跨越三世……可为何大婚之日,他竟让她独守空闺到天明?还把她安置在闹鬼的冷宫?她到底做错什么?每天让她挨饿受冻,哭到蜡炬成灰……非得等...
六界皆说长翎是夜渊手里的一颗明珠,他捧她在手心千万年,即便她任性骄横,他也为她收拾所有烂摊子。可谁也不知,就是这个把她捧在手里的男人,却为一个凡人毁她飞升,撕她元神。长翎也不是吃素的,她杀了那凡人,放出忘川河内恶灵,让夜渊付出了惨重代价...
内容简介 人间自是有情痴,此恨不关风与月,用三生三世共赴一场红尘的约定,只为那一时的执念,看他们最终能否战胜宿命,修成正果......第一世,一个是骁勇善战的将军,一个是轻柔温婉的妾室,历经权势争夺,留下无尽的怨恨,但爱已成......第二世,一个是...
本书收录了毛泽东创作的63首诗词译文全本,版本权威。翻译家许渊冲秉持“意美、音美、形美”的翻译原则,以高超的翻译技巧展示出毛泽东诗词独特的意境与内涵,深受广大翻译研究者和爱好者推崇。
他是高高在上的仙界战神。 她是他养在莲池中的小鲤鱼。 她爱上他的冷清、孤寂。 他贬她下凡:“六根不清,便是最大的错。” 成仙度劫,天雷轰顶,她元神俱碎,忘记了那些静默纷扰的所有哀梦。 半世轮回再次开启, 她误落...
各种小说片段,有仙家,古言,现言,架空,校园,恐怖,悬疑,穿越,仙侠,玄幻,优质小说片段