银子洛
【收听须知】1、穿成恶毒后娘,我只管发疯摆烂挣银子沈幼宜宋聿珩2、由于音频节目更新的比较慢,如想快速阅读小说文字版的全部章节,请在微信中搜索公/众/号【黑葡萄文学】,关注后,并在公/众/号中回复:【973】,便可快速阅读小说文字版全集。(注意:需...
精品真人多播穿越种田文,每日爆更10集!!!好剧畅听无阻!!!本专辑VIP免费收听,订阅才能看到更新哦!!内容简介 虐极品,吃美食,赚银子,撩王爷!一朝穿越回古代,极品亲戚,生死一线,看她如何从乡下傻姑娘成为盛世王妃,银子要,王爷她也要!精彩...
日更5集,不定期爆更!订阅可以收到更新提醒哦~ 【内容简介】 穿越回古代寒村的现代农学博士沈曦阳,肩负着改善生活的使命。被猎户宋竹墨收养,她以智慧开启新食谱,以鱼类为媒介,编织致富梦想。面对贫穷与偏见,沈曦阳以现代知识驯服贫穷,以果断手腕反...
武功卓绝,敢爱敢恨的边将之女陆宁,回京路上坑了一位翩翩少年郎十两银子。可陆宁后来才发现,那位少年郎竟是自己爹爹的顶头上司,年纪轻轻的便已是兵部尚书的萧问。此时的大梁,流民四起,而运往前线的粮草竟也同时丢了。为了保境安民,陆宁开始着手调查此事,与...
一觉醒来,徐易穿越到民不聊生,人命如草芥的乱世。穿越过来他发现,自己的寿命只有短短不到十年!原本徐易想着修炼养生功法增添寿元,不过他却发现,这个世界的养生功法居然对他没用!而就在徐易苦恼寿元无几,该怎么办的时候,却意外觉醒了属性面板。面...
福利!福利!每天07:30更新由原来的两集改为四集,欢迎收听!多多璐可安领衔有声剧《长生武道:我用银子加点寿元》上线啦!!每天更新四集,期待大家的订阅、点赞及关注!谢谢大家! 不定时爆更! 【作品简介】一觉醒来,徐易穿越到民不聊生,人命如草芥的...
一名贫穷少年意外悟出神奇的财仙道,能通过银钱与世界交易,获得无上神通。为救友人,他耗尽家产却险遭毒手,幸赖神秘老者点拨,逆转生死。家师眷属虎视眈眈,盘查其身世,若真相曝光,恐将面临大难。一场追求富贵与保全性命的斗智斗勇,即将拉开序幕。乔玄能否藉财...
全民朗读,美文诗歌
【内容简介】《塔洛》是藏族导演、作家万玛才旦新短篇小说集,精选作者近几年发表于《十月》《上海文学》《青海湖》《芳草》等杂志的中短篇小说十部,这十部藏地故事形态各异,反映了藏地的现实生存状态及人世百象。其中,《塔洛》一文被作者改编为同名电...
【内容简介】明明是西方魔幻的游戏,为什么我却是东方种族啊?还是不该存在的那独一份儿?为一点儿小事就屠尽全城的冷戾帅哥,没事就转悠在身边声称自己是我未婚夫的“美女”。好吧,这些我都忍了,可是为什么就连那些名义上的亲人也要来掺一脚?只是想进游...
欢迎关注微信公众号:芒果妈妈睡前故事。听故事,看绘本。
克洛克是世界上最大的 “厨师”, 他拥有全球最大的饭店———麦当劳快餐连锁店, 可谓是每顿饭有几亿顾客同时就餐。 克洛克其苦心经营一生始终坚持的哲学是: “一个人应该充分利用每一个落在头上的机会。 每一个人都要自己创造幸福, 自己解决难...
群:217926502 敲门砖:huge
我叫洛汐,90后,小教师一枚,爱军人爱公益,我想传播我想传播的正能量。
内容简介 因为天生流血泪,所以被称为不祥之人的朗月王国公主蓝兮,从小就被送到了落日帝国当人质。在落日帝国,蓝兮结识了将军的遗孤,宫天绝。两个孩子两小无猜,情投意合,立下了非你不娶,非君不嫁的誓言。可是,作为遗孤的宫天绝,一没有功名,二没有...
姓名:洛天依昵称:洛水天依、天依酱、吃货美少女、世界第一吃货殿下、依酱【未经官方认证】人设:MOTH × ideolo年龄:15岁身高:156cm体重:49kg洛天依生日:7月12日外貌:灰紫色头发、绿瞳,项部配碧玉、腰间配中国结。声源:山新擅长音域:A2-D4擅长节...
一匹天生超狼,带领古加纳狼群走南闯北。遭遇敌人埃迪斯红豺群,结交盟友岗帝斯狼群,也有了自己的家庭和朋友。后遇极度应响狼群与自己安危的反派谢利,导致气氛惶恐不安。洛戛为了族群,带病与谢利浴血奋战。谢利被洛戛杀死,洛戛也因为病入膏肓,过度疲...
【内容简介】凌静姝忍辱负重苟活一世,临死的那一刻才幡然醒悟悔不当初。如果上天给她重来一次的机会,她会对那个辜负了她一生的男人说三个字:给我滚!!!【作者/主播简介】作者:寻找失落的爱情,网络小说作家。主播:有一声工场。【购买须知】1、本作...
一场畸恋,同样惊心动魄。是善是恶?是美是丑?人性是这样吗?人性不是这样吗?我们不认识别人,同样也不认识自己。
穿过历史的烟云大师,真能看清人生命运的轨迹吗?300年前,这里出过一个财神。那么,300年后呢?
弗拉基米尔·纳博科夫(Vladimir Nabokov,1899-1977),美国小说家和文体家。被世界文学评论界定为20世纪最伟大的散文体大师。这位1917年革命时流亡欧洲的俄裔贵族子弟,曾靠教英文,教打网球为生,同时写俄文小说,30年代末到了美国,在各名牌大学轮番教文学,暑假时到各地扑蝴蝶,做成标本放进实验室。除了研究蝴蝶翅膀斑点的嗜好,他还翻译普希金长诗《叶甫盖尼·奥涅金》,用直译法,注解多于翻译加原著的分量。为了生存,他改用英文写小说,以康奈尔教书经验写的小说《微暗的火》,一位教授一边研究着一位风格隐晦的作家,一边在学院文人堆里勾心斗角。小说大注解套小注解,冷幽默,也够艰深。就是这样一位高度优雅的小说家、诗人、批评家兼翻译家的纳博科夫,写了他最有名的作品《洛丽塔》,讲述了一个中年男子和未成年的少女洛丽塔之间的一段“感情”,由此引发了巨大的争议。