洛丽塔
 59.32万

洛丽塔

张一摇张一摇

已订阅4973

弗拉基米尔·纳博科夫(Vladimir Nabokov,1899-1977),美国小说家和文体家。被世界文学评论界定为20世纪最伟大的散文体大师。这位1917年革命时流亡欧洲的俄裔贵族子弟,曾靠教英文,教打网球为生,同时写俄文小说,30年代末到了美国,在各名牌大学轮番教文学,暑假时到各地扑蝴蝶,做成标本放进实验室。除了研究蝴蝶翅膀斑点的嗜好,他还翻译普希金长诗《叶甫盖尼·奥涅金》,用直译法,注解多于翻译加原著的分量。为了生存,他改用英文写小说,以康奈尔教书经验写的小说《微暗的火》,一位教授一边研究着一位风格隐晦的作家,一边在学院文人堆里勾心斗角。小说大注解套小注解,冷幽默,也够艰深。就是这样一位高度优雅的小说家、诗人、批评家兼翻译家的纳博科夫,写了他最有名的作品《洛丽塔》,讲述了一个中年男子和未成年的少女洛丽塔之间的一段“感情”,由此引发了巨大的争议。

用户评论
  • 仁哥哥QAQ

    亨伯特对洛丽塔由开始的欲望升级到后面极致的爱,让我难以评价对错。你不该在洛丽塔14-15岁,不懂什么是爱情的时候,不去引导她,任由她勾引你,放纵自己爱的欲望。但是又有哪个人能抵挡得住爱人的投怀送抱呢? 开头惊艳,结尾动人。不要用道德来评价文学,文学始终在揭示人性,而道德是束缚人性的。

  • 阳黎子06

    小说情节自然流畅,主播语速平稳适中,听起来蛮舒服的。个别字的读音请注意:登记簿的簿读音是bu. 不是薄。愿主播制作更多优秀作品,谢谢!

  • 听友264409625

    谢谢主播,读的很好,看完电影来补书,愉快地听完了全部章节(*^ω^*)

  • 汉文一班的心事耳朵

    您的配乐选的很好呀,不会过多煽动感情,但听起来又极好的烘托了播讲的氛围,我也一直很想找这种配乐,自己在播讲小说的时候发觉用钢琴小提琴的纯音乐都太能煽动感情了。

  • 小鱼干不吃小猫咪

    我知道,就像我知道我自己必死无疑那样清楚,我是如此的爱她,胜过于我知道的,我所能想像到的这世间的任何事物。 她从前像一个妖女,现在却如同一片枯叶。但我不在乎。只要看她一眼,万般柔情涌上心头。

  • leofyx123

    感情真实,声临其境,就像当事人,特别nice

  • 阿尔贝十缪

    看原著看到德洛莉丝怀孕那段时,亨亨哭了,简直催泪。不过想到他在这个时候都还想挽回多莉(不死心)时只感到愤懑

  • 听友242897586

    声音好,好,好,好,好,好,好,

  • 工业泰坦

    爱至成殇,一个老男人的毁灭。

  • 姜蛮

    念的很好,也是本有意思的书