剧本片段
小钱钱网恋了,纯纯的柏拉图恋爱让他整个人变成了粉红色……
Scene 1
PHOEBE: Someone's wearing the same clothes they had on last night. Someone geta little action?
CHANDLER: I may have.
MONICA: Woo-hoo, stuud!
ROSS: What's she look like?
CHANDLER: Well, we haven't exactly met, we just stayed up all night talking on the internet.
MONICA: Woo-hoo, geeek!
CHANDLER: I like this girl, okay, I seriously like this girl, you now how sometimes I tendget a little defended and quipy...
ROSS: Get out!
RACHEL: Nooo!
MONICA: Please!
CHANDLER: Well she totally called me on it, okay. She said, 'cut it out, get real', and I did.
RACHEL: Wow! What's that like?
CHANDLER: It's like this, me, no jokes.
PHOEBE: All right, stop it, you're freaking me out.
Scene 2
PHOEBE: So how's your date with your cyberchick going. Ooh, hey, what is all that (points atthe computer screen).
CHANDLER: Oh, it's a website, it's the, uh, the Guggenheim (sp?, I'm not an art guy) museum. See, she likes art, and I like funny words.
PHOEBE: What does she mean by HH?
CHANDLER: (shyly) It means we're holding hands.
PHOEBE: Are you the cutest?
CHANDLER: I'm afraid I might just be.
PHOEBE: You know, what I think is so great that you are totally into this person and yet forall you know she could be like 90 years old, or have two heads, or. It could be a guy.
CHANDLER: Okay, it's not a guy, all right, I know her.
PHOEBE: It could be like a big giant guy.
stay up all night talking on the internet:熬夜网聊,tend:有…倾向,call me on it:强烈要求我去做,cut it out:停止
你的发音帅炸啦!!!
主播棒棒 很多遍才评论
Stud 种马,风流男人 / Stay up all night / defended and quipy / She totally called me on it / cyberchick / HH means we're holding hands / you are totally into this person
stuud is the key word
能大概让知道下资料包什么样子的么?买过很多资料,最后都放弃呢。
A小君 回复 @莫言许: you scould add my wechat first~
超棒超棒,爱你😍
谢谢A小君爱你❤
你真是天使,居然不收费~~~不过你这是可以收费的水平了~我好喜欢你的发音呀~